黄河从西来,万里走浊浑。
吕梁乃故道,势若逸马奔。
我来趋王程,至此日已昏。
挽夫识予意,驾牛乘夜喧。
滩回石乱斗,水与船相吞。
攀援一失势,转眼不可存。
巨缆虽云牢,怀畏时自扪。
须臾际安流,稍觉宁心魂。
因之劳其勤,斗米代双樽。
汝劳勿复道,吾侪赖君恩。

【注释】

暮上吕梁洪:傍晚登上吕梁洪。吕梁洪,黄河中的一段险滩,位于陕西延川县北。

黄河:指黄河,中国第二长河,世界著名大河之一。

万里走浊浑:黄河水色黄浊,故称“浊浑”。

吕梁:在今山西永济市西南,黄河支流渭河的一条支流。

势若逸马奔:形容水流湍急,如一匹快马奔腾。逸马,跑得非常快的马;奔,奔跑。

我来趋王程:指作者前往朝廷办事。趋,通“促”,赶路。

日已昏:太阳已经快要落山了。

挽夫识予意:拉着我的人知道我的意思。挽,拉住;夫,男子(对年长者的称呼);识,懂得;予,我的;意,意思。

驾牛乘夜喧:夜里骑着牛,牛儿在喧闹。乘,骑马或骑牛。

滩回石乱斗:滩上的水浪和石头相互搏斗。石,指滩上的石头;斗,争斗。

水与船相吞:水波汹涌,像要把船吞没一样。水,指河水;与,比得上;吞,吞没、吞噬。

攀援一失势:攀爬着爬上了岸。失势,失去立足之地;攀援,攀爬。

转眼不可存:转眼间便消失不见了。

巨缆虽云牢:巨大的绳索虽然很坚固。

怀畏时自扪:心里害怕,自己抚摸着身体。怀,心中;畏,害怕;扪,摸。

际:靠近。

际安流:靠近平静的水流。际,接近。

稍觉宁心魂:稍稍觉得心神安定。

劳其勤:辛勤劳动。

斗米代双樽:用斗量米的价钱可以换得两樽酒。斗,计量粮食用具;樽,古代盛酒器。双樽,两樽酒。

汝劳勿复道:你们辛苦了,不要再说了。

吾侪赖君恩:我们大家靠你们的恩情。吾侪,我们;赖,依靠、依赖;君,指对方;恩,恩德。

赏析:

这首诗是唐代诗人白居易的一首七言古诗。全诗以黄河为背景,生动描写了黄河的雄伟气势和险恶地形,表达了诗人不畏艰险,勇往直前的精神风貌。

首联“黄河从西来,万里走浊浑”两句写黄河的发源地和沿途经过的地理环境,描绘出黄河的磅礴气势。

颔联“吕梁乃故道,势若逸马奔”两句进一步描绘了黄河在吕梁山一带的险峻地形。此处将黄河喻为一匹奔腾的骏马,形象地描绘出了黄河的雄壮与威猛。

颈联“我来趋王程,至此日已昏”两句则转入作者自己的内心世界,表达了作者对即将开始的王程任务的决心与期待。

尾联“须臾际安流,稍觉宁心魂”则是作者抵达目的地后的内心感受,表达了作者对平安顺利完成任务的喜悦。

整首诗语言朴实无华,意境宏大深远,通过对黄河的描绘,展现了一幅壮美的自然风景画卷,同时也表达了作者坚韧不拔、勇往直前的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。