业精岐扁更能文,不出门庭自远闻。
常笑宋清书药券,每非徐孺谒邦君。
窗前生意馀春草,江上愁心结暮云。
他日生刍何处奠,松间碑碣竹间坟。
医士挽章
业精岐(jī)扁(piān)更能文,不出门庭自远闻。
常笑宋清书药券,每非徐孺谒邦君。
窗前生意馀春草,江上愁心结暮云。
他日生刍何处奠,松间碑碣竹间坟。
注释:
- 岐(jī):指岐黄,中医创始人。
- 能:能够
- 书药券:卖药的票据
- 宋清、徐孺:都是东汉时期的隐士,他们经常被后世文人用来比喻不慕名利,隐居山林的人。
- 窗前:指诗人自己的住所。
- 江上:指诗人所居住的地方。
- 生刍(chu1):生刍是指没有经过烹饪的食物,这里代指未献的祭品。
- 松间碑碣、竹间坟:松间碑碣是放在松树之间作为碑石;而竹间坟是埋在竹子之间作为坟墓。
赏析:
这首诗是一首悼亡诗,表达了诗人对逝去妻子的深切怀念与追忆。
第一句中的“业精岐(jī)扁(piān)”和“能”字,分别指的是医术精湛和医生。这里的“岐(jī)扁”指的是中医学的创始人,岐黄氏。这两句诗的意思是,他的医术非常精湛,而且擅长写作,因此即使不出门庭也能远闻其名。
第二句“常笑宋清书药券,每非徐孺谒邦君。”则是在说,诗人常常笑着看那些卖药的票据,以及像宋清、徐孺这样的隐士,他们虽然生活在社会底层,却依然保持着对国家和民族的忠诚。
接下来的三句“窗前生意馀春草,江上愁心结暮云”描绘了诗人对妻子的思念之情。窗前春草象征着妻子生前留下的回忆,而江上的晚云则代表着丈夫对妻子的无尽思念。
最后一句”他日生刍何处奠,松间碑碣竹间坟“则表达了诗人对自己妻子的深深思念。他希望有一天能为妻子献上一束生青草,以此来纪念她。同时,他也希望在松树和竹子之间的空地上,为她建一座墓碑或坟冢。
整首诗以真挚的情感,细腻的笔触,生动地描绘了诗人对逝去妻子的深切怀念与追忆。