幽趣总难说,佳人惜未来。
石泉飞急雨,沙岸滚轻雷。
冰冷鱼龙卧,天青鸿雁哀。
因怜捣衣妇,砧杵若为催。
月夜舟中作
幽趣总难说,佳人惜未来。
石泉飞急雨,沙岸滚轻雷。
冰冷鱼龙卧,天青鸿雁哀。
因怜捣衣妇,砧杵若为催。
注释:
- 幽趣:指深藏的意趣或情趣。
- 佳人惜未来:佳人珍惜即将到来的未来。
- 石泉:指岩石上的泉水。
- 飞急雨:迅速下落的大雨。
- 沙岸:指沙质的岸边。
- 冰:形容水冷如冰。
- 鱼龙:这里可能指的是水中的鱼类和龙。
- 天青:天空呈现青色,形容天色昏暗。
- 鸿雁:大雁。
- 哀:表示悲伤或凄苦。
- 捣衣妇:洗衣的女工。
- 砧杵:古代用来击打衣服以使其变硬的工具。
- 催:催促、促使。
- 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而略带忧伤的月夜景象。首句“幽趣总难说”,表达了作者对于难以言说的深层情感的无奈和遗憾。接下来的诗句通过描绘石泉、飞落的大雨、沙滩、轻雷等自然景象,以及冰冷的鱼龙和天色苍茫中的鸿雁,营造出一种静谧而又稍显凄凉的氛围。最后一句“因怜捣衣妇”则是对女工们的同情与理解,同时也暗示了诗人对这种辛勤劳作的默默感慨。整体而言,这首诗通过对自然景观的细腻刻画和深情的表达,展现了一种深沉的情感体验和对生活细节的深刻感悟。