月色久不见,朦胧此夜悬。
清光如有待,纤影自堪怜。
玉笛朱门里,春灯紫陌前。
邀欢正须汝,好为照琼筵。
见新月
月色久不见,朦胧此夜悬。
清光如有待,纤影自堪怜。
玉笛朱门里,春灯紫陌前。
邀欢正须汝,好为照琼筵。
译文:
长久不见的月色在这夜晚再次出现,月光朦胧,悬挂在天空中。
月亮的光芒似乎期待着什么,它的倩影显得如此可怜。
在朱红色的门里吹响了玉笛,在紫色的小路上点亮了春天的灯笼。
邀请欢乐的时刻需要你的存在,希望你照亮那华丽的宴席。
注释:
- 见新月:指看到月亮初升。
- 月色久不见,朦胧此夜悬:形容月色长时间未见,现在又在这夜晚显现出朦胧的形状。
- 清光如有待,纤影自堪怜:形容月亮的光芒如同有所期待,而它纤细的影子则显得如此令人怜惜。
- 玉笛朱门里,春灯紫陌前:描绘了一个充满诗意的场景,朱红色的门里传来玉笛声,紫色的小巷前点着春灯。
- 邀欢正须汝,好为照琼筵:邀请欢乐的时刻正是需要你的时候,希望你能照亮那华丽的宴会。
赏析:
这是一首描写月夜美景的诗歌。诗人通过对月亮的不同角度和状态的描述,表达了对美好事物的向往与赞美。诗中的“见新月”不仅指看到月亮初升,也暗指一种新生、希望的象征。通过细腻的语言和生动的画面,诗人传达出对美好生活的热爱和追求。