柴门连日雨,且得暂时关。
风入如无树,云来不碍山。
隔城通一水,为屋各三间。
好句劳相寄,于君见一斑。
以下是对《缪西泠雨中见寄用韵赋答》的逐句翻译和赏析:
诗句翻译
- 柴门连日雨,且得暂时关
- 含义:连续几天的雨使家中的门被封闭,只能暂时关闭。
- 注释:柴门,指家门前的小木门或木栅栏。连日雨,表示连续的雨水天气。且得,意思是暂且可以。暂,表示只是暂时,不是永久性的关闭。
- 赏析:通过“且得”一词,传达出诗人在连绵不断的雨天不得不关闭门扉,暂时无法外出的情感。这种情境描绘了诗人在恶劣天气中的无奈与不便。
- 风入如无树,云来不碍山
- 含义:风吹过如同树木不存在一样,而云雾来去也不妨碍山峰。
- 注释:风入,指风吹过。如无树,意味着没有树木遮挡,让风能够自由地吹过去。云来,指云雾飘来。不碍,表示没有阻碍。
- 赏析:此句通过风与云的对比,表达了作者在风雨交加的环境中依然能保持心态平和、泰然自若的状态。同时,也体现了诗人面对自然现象时所展现出的超脱和淡定。
- 隔城通一水,为屋各三间
- 含义:隔着城墙有一条小河,我们各自建造了三间屋子。
- 注释:隔城,指的是两座城市之间隔着一条河流。通一水,表示河水流淌连接着两岸。为屋,意为建造房屋。各三间,说明每座房子都是三个房间。
- 赏析:这句诗反映了两地之间的地理关系以及人们之间的联系。诗人通过描述彼此之间的距离和相互之间的交流,表达了一种邻里和谐共处的愿景。
- 好句劳相寄,于君见一斑
- 含义:如果你有优美的句子想要寄给我,我可以见到你的才华的一角。
- 注释:好句,指优美的句子或佳作。劳相寄,即辛苦地寄给你。于君,指你。见一斑,意指从局部能看出整体。
- 赏析:这句话表达了诗人对于远方友人的赞赏之情,同时也是对其作品的认可。通过这样的互赠交流,诗人展现了一种积极向上、乐于分享的精神风貌。
诗歌分析
《缪西泠雨中见寄用韵赋答》是成鹫在明末清初创作的一首七言律诗,通过对连绵细雨中的日常生活情景的描述,展示了诗人在逆境中的坚韧和超然态度。诗中的意象清新脱俗,语言简练生动,情感真挚感人。整首诗不仅具有很高的艺术价值,同时也蕴含了深刻的哲理思考和人文情怀。成鹫通过这首诗表达了自己对生活的热爱以及对朋友的深厚情谊。