偶识珠江老,吟诗一送行。
有人旁着眼,于我独深情。
古寺高歌入,真风出袖清。
冰壶贮秋月,相对总虚明。

【注释】

偶:偶然,无意之间。珠江老:指杨敬之(字子华)。杨敬之是岭南人。一送行:饯别之意。

于我独深情:只有我最深情地怀念你。

古寺:古老的寺庙。高歌:高声歌唱。

真风:真率、真诚的诗风。出袖清:从衣袖中飘出清新的气息。冰壶:比喻清澈如水的玉壶。

秋月:秋天的月亮。总虚明:总是那么明亮。

【赏析】

这首七律,是诗人在与好友告别时写下的赠别之作。

前四句写送别的情景和依依惜别的情态。首句“偶识珠江老”,意谓偶然认识岭南人杨敬之。“老”,是对杨敬之称颂;“珠江”,是广东的一条大河,这里借指杨敬之。第二句“吟诗一送行”,是说临行之际,他挥笔赋诗一首,为好友饯别。第三句“有人旁着眼”,意谓有许多人在旁边观看。第四句“于我独深情”,则是说只有我才最深切地思念杨敬之。这四句,写出了离别时的场面和气氛,也表达了诗人对友人深厚的情谊。

后四句写赠别后的想象和祝愿。前两句“古寺高歌入,真风出袖清”,是说他在古寺里高歌一曲,将那真率、诚挚的诗风从衣袖中飘出,令人感到清新而愉快。这里的“古寺”即前面所说的“珠江老”,是岭南的一个著名古刹,也是诗人送别的地点。“高歌”,是高亢地唱歌;“真风”,是真挚的诗风。“出袖清”,是从衣袖中飘出清新的气息。这两句,既表现了友人的才思敏捷,更表现了诗人送别时的兴奋心情和对友人的美好祝愿。后两句“冰壶贮秋月,相对总虚明”,是说如同清澈如水的玉壶中贮满秋月一样,我们面对的一切都显得那么明朗、纯洁、美好,没有一点瑕疵。这两句,既是对友人未来前程的祝愿,也是诗人对自己理想境界的追求。这两句,不仅意境优美,而且含蓄深刻。

整首七律以简洁的语言,描绘了一幅送别友人的场景,抒发了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿,语言朴实自然,感情真挚动人,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。