村烟远近绕晴堤,碧嶂东迦白日西。
久宿寒江同倦鹤,暂来孤店得闻鸡。
身随云水心兼远,梦入家山路已迷。
明发何堪更回首,秋风不到武陵溪。

宿老龙邸

在村庄的远处,烟雾缭绕着晴堤。碧青的山嶂向东延伸,白日向西斜。

久住寒江与倦鹤同眠,暂来孤店听鸡报晓。

身随云水心兼远,梦入家山路已迷。

明天一早该回何处去,秋风不到武陵溪。

译文:

村庄远远近近的炊烟缠绕在晴朗的堤坝上,碧青的山嶂从东到西铺展开来。我在这里已经住了很长时间了,如同一只疲倦的鹤一样。暂时来到这座空寂的小店,听到了公鸡的叫声。我随着云水漂泊,我的心也飘得更远了。我梦见自己回到了家乡的小路,却迷失了方向。明天早上我要去哪里呢?秋风已经吹过了武陵溪,却没有吹过我的家乡。

注释:①龙邸:指代诗人所住之处,这里指代作者自己的住所。②村烟远近:指村落中炊烟弥漫的景象,远近有别,形容村落之广阔。③晴堤:指晴日里明亮的堤岸。 ④碧嶂:青翠的山峰。⑤东迦:东方升起。⑥“白日”句:太阳从西方落下。⑦“久宿”二句:意谓长久地住在寒凉的江边,和疲倦的鹤同眠;暂时来到这座空寂的小店,听到公鸡的报晓声。⑧云水:指云彩和流水,这里比喻诗人的行踪不定。⑨家山:指作者的家乡。⑩“明发”二句:意谓明天早上我该去往什么地方呢?因为秋风没有吹过我的家乡,所以无法判断。⑪武陵溪:武陵是陶渊明笔下的桃花林,此处泛指故乡之地,溪流清澈见底。⑫赏析:此诗为纪游之作。开头两句写宿处之景,点出宿处之高峻,以突出其远离尘嚣之意。中间四句写宿后所见之景与感受,以表达其对自然景物的热爱之情。最后两句则抒发了诗人对故乡的眷恋之情。全诗语言朴实自然,意境清新明净,情感真挚深厚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。