十载参方久不归,碧山风景想依稀。
昨宵有梦分明甚,一路缁衣送白衣。
【注释】
梁祖:指梁武帝萧衍,南朝梁的开国皇帝。
缁(zī)衣:僧衣。
白衣:指僧人。
【赏析】
这首诗是诗人对梁武帝萧衍的颂扬之辞。前两句写自己长期侍奉梁武帝,但因种种原因未能回到故乡,而家乡的山水景色仍如在眼前;后两句写在梦中见到梁武帝,梦见他身着僧衣,手持袈裟,送别自己时,情景十分凄切。全诗以梦起,以梦结,用笔极为曲折,而意极婉转,读来令人回味无穷。
十载参方久不归,碧山风景想依稀。
昨宵有梦分明甚,一路缁衣送白衣。
【注释】
梁祖:指梁武帝萧衍,南朝梁的开国皇帝。
缁(zī)衣:僧衣。
白衣:指僧人。
【赏析】
这首诗是诗人对梁武帝萧衍的颂扬之辞。前两句写自己长期侍奉梁武帝,但因种种原因未能回到故乡,而家乡的山水景色仍如在眼前;后两句写在梦中见到梁武帝,梦见他身着僧衣,手持袈裟,送别自己时,情景十分凄切。全诗以梦起,以梦结,用笔极为曲折,而意极婉转,读来令人回味无穷。
这首诗的原文是: ``` 寻梅歌 野水断桥下山路,东风自来僧自去。 四望无人不知处,笑倚寒皋问枯树。 枯树欲枯枯不能,化作前溪一段冰。 相逢无语秘香色,骨格神仙心老僧。 老僧踏花如踏雪,老僧见花如见月。 此时欲辩两忘言,仰首高天搔白发。 ``` 下面是逐句翻译和注释: 译文 在野外的断桥下小路上行走,东风自然吹来,僧人自在离去。 四处望去,没有人不知道这个地方,笑着靠在寒冷的小山丘上
诗句释义与译文 1. 山僧住山冷如水, - 注释: 山中的僧人住在山上,环境寒冷得像水一样。 2. 春寒夜坐无衣被 - 注释: 春天的夜晚,寒风刺骨,没有衣服和被子。 3. 隔窗短烛分照人,明发罗君戒行李 - 注释: 窗外的短烛光芒微弱,照亮了人们。罗君即将出发去远方学习,提醒携带行李。 4. 问君行李能几何,重等须弥轻过纸。 - 注释: 询问罗君的行李有多少,其重量相当于一座须弥山
这首诗是一首描写夜半飓风的诗,通过生动的比喻和描绘,展现了飓风肆虐的场景。下面是对这首诗逐句的解释: 夜半飓风歌 注释:夜半,即深夜;飓风,指强烈的风。 赏析:首句直接点明了这是一首描写飓风的诗歌,为全诗定下了基调。 天地巨,若何许,我生其中如秬黍。 注释:天地巨,形容飓风的力量之大;秬黍,一种农作物,常用来形容渺小。 赏析:这句诗通过对比的方式,将人置于浩瀚的自然之中
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,名为《送无可上人》。下面是对这首诗的逐句解释和注释: 我所之,乃在南山之南北山之北。 我向往的地方,就在南山的南边和北边的山谷中。 山中何所有,中有一室两扉无四壁。 山中有什么?里面有一间屋子,两扇门没有墙壁。 主人默坐万山寂,外有盘盘细路通檐隙。 主人静默地坐着,周围群山寂静无声,外面有条小路蜿蜒曲折,通向屋檐下的小空隙。 我自能行人不识,上有巉岩磊砢之奇石
这首诗是一首咏石的诗,通过对石头的描绘,表达了诗人对自然和生命的赞美。 第一句“石乎石乎胡尔奇”,诗人用夸张的手法,把石头比作一个神秘的世界,充满了神秘和未知。 第二句“精英擘破混沌皮”,诗人以石头的坚硬和刚毅,象征了生命的力量和坚韧。 第三句“砗磲玛瑙难等夷”,诗人以宝石的品质,来比喻石头的纯净和高雅。 第四句“良工剖作光琉璃”,诗人以工匠的精湛技艺,来形容石头的美丽和价值。
答谢邺门 谢君于我称父执,贱子今年过四十。 昨日别君穗城下,短鬓参差冠岌岌。 今朝相见秋风里,兀突山僧拥高笠。 本来面目看未真,须臾大笑转成泣。 大笑空尔为,仲尼弟子称阇黎。 涕泣勿复道,山上蓼莪山下草。 君亲未报惭万一,仰首高天看白日。 白日天上转,浮云眼中变。 自悔平生识字多,祇能读书不读典。 一朝蹴踏虚空碎,法王与我开方便。 为报东山莫鸣鼓,山僧有心良独苦。 学道无成成亦老,此身在世知无补
【诗句释义】 1. 天然和尚七十颂:这是一首七言绝句,赞美天然和尚的长寿和智慧。 2. 拙哉大挠作甲子:大挠(约公元前210年)是中国最早的历法,以十天为一个周期,六十天为一年,一年分为十二个月,每月三十日。甲子是十天中的一个,因此用“拙哉”表示其不足之处。 3. 不识太初与无始:太初(指宇宙的开始)和无始(指时间的起源)都是道家哲学中的词汇,这里用来形容天然和尚对这两个概念的无知。 4.
金茅山房读书歌贻吴山带出游五岳任两足,渴饮三湘便一腹。 名山历尽能几时,且住金茅茹山蔌。 注释:游览五岳(指泰山、华山、衡山、恒山、嵩山)任凭两脚行走,口渴喝三湘的水(指洞庭湖的水)就足够饱腹了。名山走遍又能有多少日子,暂且住在金茅山的茅屋中,吃山中的蔬菜。 金茅山下茅半闲,主人爱客如爱山。 澹澹流水写情性,浮云来往怡心颜。 我来怜我太无学,置书引客登高阁。 病夫耳目各为主,不见精微见糟粕。
寿黄兴岐 先生先子之所畏,忆我为儿始七岁。 大人抱我置左膝,隔座与君论文字。 我时仅识之与无,侧耳静听无欢呼。 上客骐驎笑相许,岂知长大成蹇驴。 蹇驴畏走三城道,踯躅秋风啮秋草。 故人相见惊相识,我渐就衰君已老。 我衰不足惜,君老头还黑。 交游半作乘车人,诸生尽是文章伯。 先生两眼大如箕,世上红尘污不得。 一日读书能几回,山中甲子去复来。 诗书之外何有哉,眼前穷达皆尘埃。 青兕爵,丹砂杯,为君寿
慰吴布田并挽逝者 昔有延陵君,嬴博葬其儿。 一恸舍之去,魂气无不之。 复有西河公,泪尽明以亏。 自言已无罪,良友来箴规。 人事有今古,天性无盛衰。 哀死良何伤,达生固其宜。 善哉布田翁,种德躬耘耔。 庭际生崇兰,弱叶何葳蕤。 一花先众芳,馥郁多奇姿。 期君永岁寒,托根深不移。 胡为比芳槿,溘然朝露晞。 造物讵怜材,天心宁倒施。 春花不朝夕,百卉徒芳菲。 主人长太息,仰首天低垂。 栽培与倾覆
【注释】 梁祖:指五代十国时后唐庄宗李存勖。李存勖曾对石敬瑭许以“事成之后,土地归我,金帛子女尽归晋王”。后来,在晋军攻下幽州后,又许以幽州之地和赋税。晋王李克用因此恨他,说:“此乃‘雀鼠之食’,何足与言!”后梁太祖去世后,李存勖就发兵进攻晋国。石敬瑭向晋求援,晋王李克用出兵相救,双方交战于太原城下。李存勖亲率精骑数千直冲晋军,大败晋军,晋王李克用单骑突围而逃。李存勖乘胜进围晋阳(今山西太原)。
【注】 ①挽梁祖寿:即《赠别梁公》诗,为赠别梁武帝萧衍之作。梁武帝(464年—549年),字世民,小字阿练儿,南兰陵(今江苏丹阳)人,南北朝时期南朝皇帝。 ②结发:古时女子十五岁行成人礼,要由父母把头发盘成发髻,表示成年。后遂用“结发”指男子与女子结婚。 ③底事:何事;因何。 ④蹉跎:耽误。 ⑤闲人:清闲的人,指隐士。 【译文】 与你结发为夫妻本是超尘出俗的,为何各自耽误了时光呢?
【注解】 ①老钓翁:指韦应物。韦应物,字仲将,京兆人(今陕西长安县),唐代著名诗人,有《韦江州集》。②怡堂:指韦应物的居室。③当初:指韦应物的晚年时与李白的相识。④合:应该。⑤至:到达。⑥穷:尽。⑦赏析:这首诗是诗人在唐肃宗至德二年(757)春游韦曲(在长安城西北)时所作。诗以“挽”为题,表达了诗人对友人的深情厚谊。首句写诗人与友人在渭水之滨相遇的情景;第二句说两人一见如故,相视而笑
【注释】 《挽梁祖寿》:挽,即挽歌,古代丧礼中哀悼死者的曲调。梁祖,即梁武帝萧衍,南朝梁开国皇帝,庙号高祖。寿,即祝寿。梁武帝曾自诩“圣代复尧舜,吾虽德不及尧舜,犹使民得以偷生”。此诗是诗人为梁武帝祝寿而作(或认为此诗是后人伪作)。 【赏析】 首句“海外归来已四年”,写梁武帝从建业(今南京)被西魏追逼出逃至江陵,历时四年。“相过有约苦无缘”,写自己未能与友人相会,原因就在于没有缘分
【赏析】 “新晴晚望嵩台”:新晴,天气晴朗;晚,傍晚。嵩台,即中岳嵩山,在河南登封县北,为五岳之西岳。 此诗是作者游览嵩山后写的一首七言绝句。全诗前四句写景,后一句抒情,意境开阔,情调明快。 首句“新晴晚望嵩台”,点明时间和地点,写出游者的心情。“新晴”二字,说明天气晴朗。“晚望”则表明是在傍晚时分站在高处远眺。 中间两联描写了游者在嵩山的所见所感。 颔联“回首山川入渺溟”。“回首”,回眸顾盼
【注释】 夜泊端水:即“宿端州”,在今广西桂平。 霁色:晴朗的天气。披襟:解下衣襟,指晚风。 斗柄:北斗星的柄,古人认为斗柄指向为天象吉凶之兆。东回:向东运转。接远岑:与遥远的山岭相接。 游心:闲情逸致;游兴。戒僮仆:约束仆人,使不得打搅。春光不定:春天的景色多变无常。 【赏析】 这首诗作于诗人行经桂平端溪时,描写了作者夜晚停舟江畔,欣赏美景,观赏斗转星移,以及春光多变的自然景象。诗中以景写情