出家不舍田与里,住山不别城与市。
长斋不断酒与荤,参禅不离妻与子。
声闻现作居士身,青莲花发红尘里。
双林傅老襄州庞,眼中之人谁得似。
伟哉伍君非等闲,须髯苍苍修且美。
手抱无弦入鼎湖,志在高山与流水。
闲房借得木人居,僧来便问无生旨。
我亦山中躲懒人,相逢大笑无彼此。
团圞一日当三生,回首门闾频陟屺。
乘兴能来乘兴归,怅别松闲书片纸。
雨过西江水急流,指点归程无几几。
朝辞高峡暮汾江,一路山光伴行李。
同舟况有罗戒轩,正好从容谈性理。
还家倘遇旧同游,为我将心报知己。
别来饭食不如前,菜根打落当门齿。
这首诗是唐代诗人王维的作品。下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
- 出家不舍田与里,住山不别城与市。
- “出家不舍田与里”:即使出家了,也舍不得离开自己的田地和村庄。
- “住山不别城与市”:住在山上,不离开城市和市场。
- 长斋不断酒与荤,参禅不离妻与子。
- “长斋不断酒与荤”:长斋时也不断绝酒肉的享用。
- “参禅不离妻与子”:在参禅的时候,妻子和子女也在身边。
- 声闻现作居士身,青莲花发红尘里。
- “声闻现作居士身”:声闻是佛教中修行者达到初果的阶段,已经成了一位居士。
- “青莲花发红尘里”:比喻自己像青莲花一样纯洁,但身处红尘之中。
- 双林傅老襄州庞,眼中之人谁得似。
- “双林傅老”:指的是禅宗大师慧能的两个弟子弘忍和惠能。
- “襄州庞”:指的是襄阳的庞德公,他是东汉末年的隐士。
- “眼中之人谁得似”:这个世界上还有谁能像他那样与众不同呢?
- 伟哉伍君非等闲,须髯苍苍修且美。
- “伍君”:指伍子胥。
- “非等闲”:不是一般人能够比得上的。
- “须髯苍苍”:胡须雪白,形容年纪大。
- “修且美”:既谦虚又美好。
- 手抱无弦入鼎湖,志在高山与流水。
- “无弦”:没有弦乐器。
- “鼎湖”:传说中的神仙居住之地,位于四川的岷山之上。
- “志在高山与流水”:表达了自己志向高远,追求自然和谐的愿望。
- 闲房借得木人居,僧来便问无生旨。
- “木人居”:用木头做成的人形家具。
- “无生旨”:佛教中关于宇宙万物本源的教义。
- 表达了自己对佛理的理解和追求。
- 我亦山中躲懒人,相逢大笑无彼此。
- “山中躲懒人”:形容自己喜欢山中的宁静生活。
- “相逢大笑无彼此”:与他人相遇时,会因共同的兴趣和爱好而大笑,不会因为身份地位的差异而感到尴尬。
- 团圞一日当三生,回首门闾频陟屺。
- “团圞”:团圆的意思。
- “三生”:前世、今世和来世。
- “门闾”:门户和庭院。
- “频陟屺”:频繁地思念家乡。
- 乘兴能来乘兴归,怅别松闲书片纸。
- “乘兴”:兴致勃勃的样子。
- “怅别”:遗憾离别。
- “松闲书片纸”:在松树下悠闲地书写几张纸。
- 雨过西江水急流,指点归程无几几。
- “西江”:指长江西部的一段。
- “水急流”:水流湍急。
- “指点归程无几几”:用手指着前方,告诉朋友回家的道路。
- 朝辞高峡暮汾江,一路山光伴行李。
- “高峡”:高耸的峡谷。
- “汾江”:汾河,黄河支流之一。
- “山光伴行李”:沿途的风景陪伴着行李。
- 同舟况有罗戒轩,正好从容谈性理。
- “同舟”:同乘一条船。
- “罗戒轩”:可能是一个僧人的名字。
- “从容谈性理”:悠闲地谈论佛法道理。
- 还家倘遇旧同游,为我将心报知己。
- “还家”:回家。
- “旧同游”:过去的同窗好友。
- “将心报知己”:把真心交给知心的朋友。
- 别来饭食不如前,菜根打落当门齿。
- “别来饭食不如前”:自从分别以来,饮食比以前差了很多。
- “菜根打落当门齿”:比喻生活困苦,需要节省食物,甚至要吃最粗糙的食物才能填饱肚子。