选胜章江侧,聊开仲蔚园。
烟笼南浦树,日永北堂萱。
倚槛风生户,当樽月满轩。
幽期谁与共,野老共忘言。

【注释】

①洪阳宗伯:即张洪阳,字宗伯。元代诗人、文学家。②仲蔚园:在江西吉安。③烟笼南浦树,日永北堂萱(xiān):意思是说南浦边的杨柳在夕阳下显得更加婀娜多姿,而庭院中的牡丹在阳光的照耀下盛开了。

④倚槛:靠在栏杆边。⑤当樽:面对酒杯。⑥幽期:指隐逸的志向或情趣。⑦野老:指隐居不仕的人。⑧忘言:意指彼此心领神会,无需言语。

【译文】

请我为你的归乡盖一座闲云馆,

你回来时有章江之畔胜景供欣赏;

我在仲蔚园中开园迎客,

南浦岸边的杨柳在阳光下更显婀娜。

你倚着栏杆,风儿吹过门扉,

我对着酒杯,月色照满轩窗。

我们共同享受这隐逸的情趣,

与那些隐居山林的人一起畅谈。

赏析:

这是一首送别诗。首联写诗人为友人饯行。二联写友人将归,诗人作诗以送。后三联写诗人和友人同饮共赏之乐事,并希望友人能与“野老”共度清闲岁月。全诗语言平实质朴,却意境高远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。