雅士居乡党,平易以为德。
口惟无妄语,貌有和乐色。
温恭一座上,四隅皆敬饬。
他日偶虚位,嚣嚣众狂忒。
如冠在人首,寒暖初何益。
便去若无妨,但觉仪观失。
君子无异人,无之无以式。
雅士吟
雅士居乡党,平易以为德。
口惟无妄语,貌有和乐色。
温恭一座上,四隅皆敬饬。
他日偶虚位,嚣嚣众狂忒。
如冠在人首,寒暖初何益。
便去若无妨,但觉仪观失。
君子无异人,无之无以式。
注释:
- 雅士:指有才学、有德行的人。
- 平易:简单易懂,不复杂。
- 口惟:只是。
- 妄语:胡言乱语。
- 貌:外表。
- 和乐色:面带微笑的样子。
- 温恭:温和恭敬。
- 座:座位。
- 四隅:四周的角落。
- 虚位:空出的职位。
- 嚣嚣:喧闹杂乱。
- 冠:帽子。在这里比喻地位、身份等。
- 无之:没有了这个。
赏析:
这首诗描绘了一个有才学、有德行的雅士的生活状态。他的言行举止简单易懂,不会胡言乱语。他的笑容温暖而和谐,使人感到亲切。他坐在座位上,四周的人都对他尊敬有加。然而,当他有一天突然失去了这个职位时,周围的人们变得喧闹和疯狂。就像帽子戴在别人头上一样,无论何时何地,它都不会产生任何影响。即使离开了这个地方,他也会感到自己的仪表和风度有所损失。最后,诗人得出结论,真正的君子并不需要与其他人有所不同,否则就会失去自己的本质和意义。