筑城苦,筑城苦,城上丁夫死城下,长号一声天为怒,长城忽崩复为土。
长城崩,妇休哭,丁夫往日劳寸筑。

【注释】

筑城:指长城的修筑。城上:城墙之上,指守城的士卒。长号:大声痛哭,悲呼。为怒:因……感到愤怒。长城忽崩:指秦始皇时修的长城突然崩塌。妇休哭:妇女不要哭泣。丁夫:筑城的人或士兵。往日:过去的日子,指从前。寸筑:指一尺长的木料。

【赏析】

这首诗是元代王冕所作的《苦寒行》。诗人以“筑城”起兴,借“城上丁夫死城下”和“长城忽崩复为土”,揭露了劳动人民在残酷的剥削压迫下的悲惨命运。诗中运用了比喻、对比的手法,通过写筑城者的死亡与长城的倒塌来揭露统治阶级的罪恶。全诗语言简练,感情真挚,形象鲜明,富有感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。