拟借东曹度支手,记取玉堂风月簿。
从知身病是闲时,病里不闲诚大误。
嗟予病起身亦健,又被君诗压将仆。
我兼二病君但一,宁不少留为我助。
知君尚有逸驾才,我马虺筜当避路。
七擒八克古有数,白战共君今几度。
我歌又竟君不来,欲效鲁阳挥日暮。

注释:

得文敬双塔寺和章招之不至四叠韵奉答:得到文敬的邀请在双塔寺和章招之一起作诗。

拟借东曹度支手,记取玉堂风月簿:想向官府借用资金来购买书籍,记录下朝廷官员的风流轶事。

从知身病是闲时,病里不闲诚大误:我深知身体生病的时候,不能像以前那样悠闲自得地享受生活,否则就是极大的错误。

嗟予病起身亦健,又被君诗压将仆:唉,我现在虽然有病,但身体仍然健康,却被您(指章招之)的诗所压倒,无法振作。

我兼二病君但一,宁不少留为我助:我同时承受着两个重病,而您只有一病,难道不应该多给我留下一些帮助吗?

知君尚有逸驾才,我马虺筜当避路:我知道你还拥有超凡的能力,而我(作者)的车马却只能避开你的道路。

七擒八克古有数,白战共君今几度:古代的七擒七纵、八克八平的故事中,你曾经多次战胜敌人,而今天我和你并肩作战,已经经历了多少次了。

我歌又竟君不来,欲效鲁阳挥日暮:我唱歌结束的时候,你不来聆听;我想效仿鲁阳公(即鲁仲连,战国时齐国人,善于用智斗强暴)挥动太阳,使太阳落山,但最后却没能成功。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。