匹马出金陵,冠盖杂途拥。
日落到江东,官舍颇清迥。
秋月当窗明,永夜霜气重。
孤榻不成眠,一雁度寒陇。
舣船欲渡江,潮势兼天涌。
须臾波浪平,百橹相曳踵。
呕哑响中流,举目神骇悚。
安得在周行,我命若胶巩。
【注释】
金陵:古都,今南京。江口:长江入海的地方。
冠盖:指显达的官吏和贵人。
日落:太阳落山。江东:指长江东边。官舍:官府的房屋。清迥:高远、空旷。
秋月:秋天的月亮。当窗明:照在窗户上明亮。
霜气:寒气。陇:山间小路。
舣(yǐ)船:停船。渡江:渡过长江。
安得在周行:到哪里去呢?安得:哪里能够。在周行:指在朝廷中做官。
我命若胶巩:我的性命像凝固了一般。巩:牢固。
呕哑:形容水声洪大而有力。中流:在江河中心。
举目:抬头看。神骇悚:精神受到极大震动。
安得在周行:到哪里去呢?安得:哪里能够。在周行:指在朝廷中做官。
【赏析】
这首诗是一首描写江口阻潮情景的诗作。前四句写诗人出金陵江口时的情景;中间八句写诗人泊舟江口时的情景;后六句写诗人乘船想渡江却受阻于潮水涨起的情景。全诗从出江到渡江遇阻,由近及远,层次分明,层层深入地刻画出诗人在江口阻潮时的心理活动,充分表现了诗人对仕途不如意的怨愤之情。
首联:“匹马出金陵,冠盖杂途拥。”意思是说,自己骑着马出了金陵城,一路上官员贵族们纷纷簇拥着来。
颔联“日落到江东”一句的意思是说,太阳西沉到了江东边,天色渐渐暗淡下来。
颈联:“秋月当窗明,永夜霜气重。”意思是说,窗外的秋月显得特别明亮,整个夜晚都笼罩着一层厚厚的霜气。
尾联“孤榻不成眠,一雁度寒陇”两句的意思是说,由于连日阻潮,自己一夜都没有好好睡,只能躺在冷清的床上。一只孤雁飞过,越过寒冷的山路。
中间六句主要写诗人泊舟江口时的情景。“舣船欲渡江”,写诗人停船准备渡江。“潮势兼天涌”,写江面水势浩大,如同与天空相连一般。“须臾波浪平”,写经过一阵波涛汹涌之后,波浪逐渐平静下来。“百橹相曳踵”,写船夫们使劲划桨,船只终于靠岸。
最后六句主要写诗人乘船想渡江却受阻于潮水涨起的情景。“呕哑响中流”,写江面上发出巨大的水声。“举目神骇悚”,写自己被这巨大水声所惊吓住,感到万分恐惧。“安得在周行”,写自己无法再继续在朝廷中做官。“我命若胶巩”,写命运对自己是如此的无情,就像粘住了一样无法摆脱。全诗以江口阻潮为线索,通过一系列生动的动作和心理描写,表达了诗人对仕途坎坷的不满和愤慨之情。