维扬逢小春,风叶散空宇。
寂寞寄雍熙,悲乡泪如雨。
何以慰我心,灯下援琴抚。
知音苦未逢,芳华为谁吐。
【诗句释义】
- 维扬:指扬州,古地名。
- 逢小春:春天的时节。
- 风叶:指飘落的树叶。
- 空宇:空旷的空间。
- 寂寞:孤独、清冷。
- 寄雍熙:寄托于雍熙之地,即寄托于美好的事物或境界。
- 悲乡泪如雨:形容悲伤到极点,泪水如同雨水倾泻而下。
- 何以慰我心:用什么来安慰自己的内心?
- 灯下:夜晚,灯光之下。
- 援琴抚:弹奏琴弦,即弹琴以自娱。
- 知音:知音,即理解自己心意的人,比喻志同道合的朋友。
- 苦未逢:痛苦尚未遇到,即还未找到志同道合的朋友。
- 芳华:美好时光。
【译文】
在扬州,我遇到了一个美好的季节,那是春天的小春时节。然而,在这个美好的时刻,我却感到了无比的孤独和清冷。我独自寄情于美丽的雍熙之地,但却无法抑制心中的悲怆之情,泪水如同暴雨一般洒落下来。我该如何安慰自己的心灵呢?于是,我在夜晚的灯光下弹起了琴,试图用音乐来安抚自己内心的痛苦。然而,我却没有找到真正能理解我的知己,他们还没有出现在我的生活中。我只能默默地承受这份痛苦,让芳华的时光白白流逝。
【赏析】
这首诗是一首抒情诗,表达了诗人在扬州小春时节的孤独和悲伤之情。诗人通过描绘扬州的美好景象和自己的心情变化,展现了自己对人生、对友情的思考和感悟。同时,这首诗也体现了诗人对美好事物的热爱和对孤独的无奈。