采兰湘北沚,搴木澧南浔。
渌水含瑶彩,微风托玉音。
云起苍梧夕,日落洞庭阴。
不知篁竹苦,惟见泪斑深。

【注释】

湘妃:舜的二妃娥皇、女英,传说她们溺死于湘江,成为湘水之神。

采兰:采摘兰花。湘北沚:湘江中沙洲。搴木:采摘树木。澧南浔(xùn):澧水南岸。

含瑶彩:像美玉一样晶莹透亮。

托玉音:像美玉一样发出悦耳的音乐声。云起:云层聚集。苍梧:山名,在今湖南省境内。夕:傍晚。

日落洞庭阴:太阳落山时分映照在湖面上。

篁竹:竹林。苦:指悲伤。

泪斑深:眼泪流成斑点。

赏析:

这是一首描写湘水女神形象的诗。首联写湘水的女神们从湘北的沙洲上采集鲜花,到澧南的河边采摘树木;颔联写湘水女神们泛舟湘水,乘着微风歌唱美妙动听的爱情歌曲;颈联写黄昏时分,湘江女神们伫立在苍翠欲滴的梧桐树下,眺望着落日余辉映照在波光粼粼的洞庭湖上;尾联写湘水女神们的泪水洒落在茂密的竹林之中。全诗语言清丽,意境优美,富有浓郁的神话色彩,表达了人们对美好爱情生活的向往和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。