夏寒新涨碧澌流,雨洒别筵感易秋。
敝箧千篇存故业,孤筇万里侈奇游。
清风满袖无馀橐,烟水当门好系舟。
同是羁人先送汝,愁深忍复说离愁。
夏寒新涨碧澌流,雨洒别筵感易秋。
敝箧千篇存故业,孤筇万里侈奇游。
清风满袖无馀橐,烟水当门好系舟。
同是羁人先送汝,愁深忍复说离愁。
注释:
- 夏寒新涨碧澌流:夏夜寒冷,新涨的江水清澈见底,波纹粼粼。
- 雨洒别筵感易秋:离别宴席上,雨水打湿了我的衣衫,使我想起了秋季。
- 敝箧千篇存故业:我的旧箱子里保存着大量的作品,都是我多年积累的。
- 孤筇万里侈奇游:我独自拿着一根竹子,去远方旅行,欣赏美景。
- 清风满袖无馀橐:我带着清新的风,没有多余的包袱。
- 烟水当门好系舟:门前的江面上雾蒙蒙的,可以系船。
- 同是羁人先送汝:我们都是一个被囚禁的人,我先送你离开。
- 愁深忍复说离愁:离别的痛苦如此深刻,我怎能再提呢?