秋风吹角动三军,入塞声为出塞闻。
后队隔山旗面改,前驱传令马头分。
朝廷未下还师诏,幕府重书谕蜀文。
自愧身轻如野鹤,一年来往逐边云。

【注释】

秋风吹角动三军,入塞声为出塞闻。

后队隔山旗面改,前驱传令马头分。

朝廷未下还师诏,幕府重书谕蜀文。

自愧身轻如野鹤,一年来往逐边云。

译文:

秋风扫过号角声响起,军队出征时号角声回荡在军营中。

后队隔山的旗帜颜色变了,前面的队伍命令传令分开。

朝廷还没有发布回师的诏书,幕府里又写了一封给蜀地的书信。

自己觉得自己像一只自由飞翔的野鹤,一年来奔波于边关和家乡之间。

【赏析】

这首诗写诗人奉命出使吐蕃,途中经过陇右、邠宁等地,有感而作。诗的前四句描绘了一幅雄壮悲凉的边塞风光图,表现了战争带来的凄凉景象及将士们英勇无畏的精神风貌。最后两句抒发了诗人对国家的忠心耿耿,以及他对个人命运的感慨,表达了他渴望建功立业的愿望和报效朝廷的决心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。