双壶远寄碧香新,酒内情多易醉人。
上国岂无千日酿,独怜此是故乡春。
吴中亲旧远寄新酒二首双壶远寄碧香新,酒内情多易醉人。
上国岂无千日酿,独怜此是故乡春。
注释与赏析:
- 双壶远寄碧香新 - “双壶”指的是两个酒壶,象征着友情或亲情的传递,而“碧香新”则可能是指酒的颜色和味道给人带来的清新感觉。
- 上国岂无千日酿 - “千日酿”指的是长时间酿造的酒,暗示虽然有高超的酿酒技术,但可能无法完全表达出内心的情感。
- 独怜此是故乡春 - “故乡春”可能代表家乡的美好时光或者对家乡的思念之情,这里的诗人表达了对这种特殊情感的独特珍视。
译文:
双壶里盛满的是来自远方的碧绿色酒液,它的香气清新宜人,容易使人沉醉。尽管上国(指京城)也有能够持续酿造千日之久的佳酿,但只有这瓶酒才是承载着我对故乡春天的记忆的。
赏析:
这首诗以简洁的语言描述了朋友之间相互赠送酒的场景,并巧妙地将酒比作可以传递情感的使者。诗中通过对比强调了家乡的春日与远方美酒之间的联系。诗人通过对这瓶特殊酒的描述,反映了他对家乡的深厚感情,以及对朋友之间真挚情谊的认可和珍视。整首诗既表达了对家乡的怀念,也展现了友情的美好。