前年吴门初解兵,君别故国当西行。
有司临门暮驱发,道路风雨啼孩婴。
仓皇不敢送出郭,执手暂立怀忧惊。
我时虽幸脱锋镝,乱后生事无堪营。
移家江上托地主,闲园借得亲锄耕。
春朝起沐日照屋,野卉杂发鸣鹂鹒。
思君万里不可见,对此涕泪如盆倾。
有壶当轩忍自酌,有句在卷邀谁评。
走役北郭问消息,一客为我言分明。
君初随例诣阙下,有旨谪徙钟离城。
赍无襄金从无仆,弃家独去何茕茕。
长淮粘天趣前渡,牙眼怖客浮鼍鲸。
到州鞠躬谒太守,脱去官籍侪编氓。
城荒无屋寓来客,旋乞废地诛蓬荆。
异乡何人恤同患,喜有杨子兼徐卿。
日高破灶烟未起,闭户不绝哦诗声。
去年圣恩念逐客,特赐拔拭加朝缨。
敕君赴汴听铨擢,路算旧驿犹千程。
答余新郑
前年吴门初解兵,君别故国当西行。
有司临门暮驱发,道路风雨啼孩婴。
仓皇不敢送出郭,执手暂立怀忧惊。
我时虽幸脱锋镝,乱后生事无堪营。
注释:
- 前年吴门初解兵:前年,指的是前一年。吴门,指苏州,因为苏州是当时的吴国都城。解兵,解除了军事任务。
- 君别故国当西行:君,指的是诗人的朋友或亲人。故国,指的是家乡或故乡。当西行,指的是即将前往西边。
- 有司临门暮驱发:有司,指的是官府的人。临门,指的是来到门前。暮驱发,指的是在傍晚时分被驱赶出发。
- 道路风雨啼孩婴:道路,指的是通往目的地的道路。风雨,指的是天气状况。啼孩婴,指的是哭泣的小孩。
- 仓皇不敢送出郭:仓皇,指的是惊恐慌张。不敢出,指的是没有勇气离开。送出郭,指的是离开城郭。
- 执手暂立怀忧惊:执手,指的是握紧双手。暂立,指的是暂时站立不动。怀忧惊,指的是心中充满了忧虑和恐惧。
- 我时虽幸脱锋镝:我时,指的是当时。幸,指的是幸运。脱锋镝,指的是逃脱了战乱和危险。
- 乱后生事无堪营:乱后,指的是战乱之后的时期。生事,指的是生活中的种种事情。无堪营,指的是无法承担和处理这些事务。
- 移家江上托地主:移家,指的是迁移家园。江上,指的是江河之上。托地主,指的是依赖地主的帮助。
- 闲园借得亲锄耕:闲园,指的是空闲的庭院。借得,指的是借用。亲锄耕,指的是亲自耕种。
- 春朝起沐日照屋,野卉杂发鸣鹂鹒:春朝,指的是春天早晨。起沐,指的是起床洗漱。日照屋,指的是阳光照射在屋内。野卉,指的是野外的花草。杂发,指的是杂乱地生长。鸣鹂鹒,指的是鸟叫声。
- 思君万里不可见,对此涕泪如盆倾:思君,指的是思念你。万里,指的是遥远的距离。不可见,指的是无法相见。对,指的是面对或者对着。涕泪,指的是眼泪。如盆倾,指的是如同倾倒在盆中的水一样。
- 有壶当轩忍自酌,有句在卷邀谁评:有壶在轩,指的是有酒壶放在窗边。当轩,指的是在窗边喝酒。忍自酌,指的是忍耐着自己喝酒。有句在卷,指的是有诗句写在纸上。邀谁评,指的是邀请别人来评价这些诗句。
- 走役北郭问消息,一客为我言分明:走役北郭,指的是在城北服役。问消息,指的是询问消息。一客为我言分明,指的是有一个客人为我详细说明。
- 君初随例诣阙下,有旨谪徙钟离城:君,指的是诗人的朋友或亲人。初随例,指的是最初按照常规行事。诣阙下,指的是前往皇宫。有旨,指的是有诏书。谪徙钟离城,指的是被贬谪到钟离城。
- 赍无襄金从无仆,弃家独去何茕茕:赍无襄金从无仆,指的是携带着财物却没有仆人跟随。弃家独去,指的是抛弃了家庭独自离去。何茕茕,指的是为什么显得如此孤单无助。
- 长淮粘天趣前渡,牙眼怖客浮鼍鲸:长淮,指的是长江。粘天,指的是覆盖天空。趣前渡,指的是向前渡过长江。牙眼,指的是牙齿和眼睛。怖客,指的是惊吓客人。浮鼍鲸,指的是在水中漂浮的大鳄鱼和大鲸鱼。
- 到州鞠躬谒太守,脱去官籍侪编氓:到州,指的是到达州郡。鞠躬,指的是恭敬地行礼。谒太守,指的是拜见太守。脱去官籍,指的是辞去官职成为平民。侪编氓,指的是与百姓一样。
- 城荒无屋寓来客,旋乞废地诛蓬荆:城荒,指的是城市荒凉。无屋寓来客,指的是没有房屋可供居住。来客,指的是游客或过客。旋乞废地,指的是迅速寻求废弃的土地。诛蓬荆,指的是清除杂草和荆条。
- 异乡何人恤同患,喜有杨子兼徐卿:异乡,指的是远离家乡的地方。何人,指的是哪些人。恤同患,指的是同情并关心共同的灾难。喜有杨子兼徐卿,指的是喜欢有像扬雄、徐干这样的贤才。