荒烟落日野乌啼,寂寞青山颜亦改。须知少年乐事偏,当饮岂得言无钱。
我今自算虽未老,豪健已觉难如前。去日已去不可止,来日方来犹可喜。
古来达士有名言,只说人生行乐耳。
【译文】
回想过去寄给吴中朋友的诗,现在读来感到惭愧。
荒烟落日野乌啼,寂寞青山颜亦改。须知少年乐事偏,当饮岂得言无钱。
我今自算虽未老,豪健已觉难如前。去日已去不可止,来日方来犹可喜。
古来达士有名言,只说人生行乐耳。
【注释】
- 忆昨行寄吴中诸故人:回忆往昔写给吴中的朋友并寄出。
- 荒烟落日野乌啼,寂寞青山颜亦改:荒废的烟雾,落日的余晖,野外乌鸦的啼叫,孤寂的青山,人的容颜也随着岁月而改变。
- 须知少年乐事偏,当饮岂得言无钱:应该明白的是,年少时的快乐事情偏多,应当痛饮畅饮,怎么能说没有钱财呢?
- 我今自算虽未老,豪健已觉难如前:我现在虽然还没有衰老,但豪爽的性格已经变得难以像以前那样了。
- 去日已去不可止,来日方来犹可喜:过去的岁月已经过去了,无法挽回,但未来的日子正等着我们,还是值得高兴的。
- 古来达士有名言,只说人生行乐耳:自古以来有智慧的人都有名言警句,只是简单地说人生就是要享受快乐而已。
【赏析】
这首诗是作者在怀念过去与吴中故友相聚时的欢乐时光,感叹时光荏苒,人事已非。诗中表达了作者对过去生活的喜爱和对现状的失望,同时也流露出对未来的美好期待和对人生的乐观态度。整首诗语言简洁明快,意境深远,给人以深刻的启示。