高僧自喜岩下住,长见白云飞复回。
中天风动松子落,千岁石作莲花开。
鸟下林堂待分食,龙游溪水遇浮杯。
吴山楚山聊暂往,还把楞伽归去来。
【注释】
- 自喜岩下住:自己喜欢住在山岩下面。
- 长见:常常见到。
- 中天风动松子落:中天的云随风飘动,松子的落叶纷纷落下。
- 千岁石作莲花开:千年的石头仿佛是盛开的莲花。
- 鸟下林堂待分食,龙游溪水遇浮杯:鸟儿飞落到树林中等待享用食物,龙在水中嬉戏游动遇见浮在水面的酒杯。
- 吴山楚山聊暂往,还把楞伽归去来:我暂且游览了吴地和楚国的山川,然后回到我的住处。
【赏析】
此诗为赠西山僧之作。首联写高僧自喜岩下住,常见白云飞复回;次联写中天风动松子落,千岁石作莲花开;三联写鸟下林堂待分食,龙游溪水遇浮杯;末联写吴山楚山聊暂往,还把楞伽归去来。
全诗以咏景为主,寓情于景,通过描写景物,表达了诗人对自然的热爱和对生活的情趣。