荆山产奇璞,不惜屡献之。
苟怀刖足忧,至宝横路岐。
何如南阳卧,讴吟梁父馀。
终然致三顾,可使大名垂。
注释:
感寓:感慨寄托
荆山产奇璞,不惜屡献之。
荆山出产美玉,我不怕一次次地奉献给君王
苟怀刖足忧,至宝横路岐。
如果怀着被砍去双脚的担忧,那贵重之物就会横在道路中间
何如南阳卧,讴吟梁父馀。
不如在南阳安身养性,歌颂梁父吟唱余韵悠长
终然致三顾,可使大名垂。
终究能够三次到访才得到重用,可以使大名垂名于后世
荆山产奇璞,不惜屡献之。
苟怀刖足忧,至宝横路岐。
何如南阳卧,讴吟梁父馀。
终然致三顾,可使大名垂。
注释:
感寓:感慨寄托
荆山产奇璞,不惜屡献之。
荆山出产美玉,我不怕一次次地奉献给君王
苟怀刖足忧,至宝横路岐。
如果怀着被砍去双脚的担忧,那贵重之物就会横在道路中间
何如南阳卧,讴吟梁父馀。
不如在南阳安身养性,歌颂梁父吟唱余韵悠长
终然致三顾,可使大名垂。
终究能够三次到访才得到重用,可以使大名垂名于后世
【注释】 富阳:今浙江杭州富阳。 渺渺:渺远貌,指江村路遥远而辽阔。 扁舟:小船。薄暮:傍晚。 人家:指农家茅舍。竹坞:竹林环绕的村庄。 潮声:海潮的声音。山阿:山脚,这里指南面的山坡。 雁影:大雁飞过留下的影子。 棹郎歌:船夫唱的歌。 【译文】 远远望去,江村路漫长而宽阔,我乘着小舟在这傍晚时分经过。 村庄里房屋连着竹林,野火在山脚下燃烧。 秋风吹来雁群惊起,远处传来海潮阵阵声响。 推开船篷
诗句注释与赏析: 1. “清河” - 关键词:“日暮”和“劳行役” - 注释:诗的开头提到了“清河”,这可能意味着诗人在清河附近进行某种工作或活动。 - 赏析:首句为诗歌定下了基调,描绘了一个忙碌的场景,暗示了诗人在黄昏时分仍在劳作。 2. 翻译: - “日暮劳行役” - The sun sets on the laborious journey. 3. “官河驻短篷” - 关键词
注释: 舟中杂咏 其一:在船中吟咏的诗歌。 买得扁舟稳,浑如米氏船。 看山篷屋坐,待月柁楼眠。 鸥静偏怡趣,鱼多不论钱。 南风十日好,百丈漫须牵。 译文: 买得小船安稳,如同米芾的船只一样。 在篷屋里看山,驾着舵楼上的船睡觉。 鸥鹭静止更显雅趣,鱼儿繁多不值一提。 南风吹拂十天好,百丈长绳要牵引。 赏析: 这首诗是诗人在船上吟咏的作品。全诗以“舟中杂咏”为题,共四句,每句话都描绘了一幅生动的画面
暮过山寺 寂静的南朝寺庙,荒凉地坐落在郊野。 夕阳下僧人清扫落叶,秋雨中燕子离开旧巢。 断石横卧在草丛中,残存的小龛半掩着茅草。 道旁泉水涌出碧波,仿佛是虎奔跑过的踪迹。 译文: 寂静的南朝寺庙,荒凉地坐落在郊野。 阳光下僧人正在扫叶,秋雨中燕子离开了旧巢。 断石横卧在草丛中,残留的小庵半被茅草覆盖。 道边的泉水涌出碧波,仿佛是猛虎奔跑过的踪迹。 注释: 1. 寂寂南朝寺:寂寂,寂静无声
诗句释义 - 离群应已久:离开了群体,已经很长时间了。 - 远地只孤飞:在远方的地方独自飞翔。 - 月冷呼声疾:月光寒冷,叫声显得急促。 - 云闲顾影稀:云层悠闲地注视着身影稀少。 - 萧萧蒲苇老:萧瑟的风吹过芦苇,使之变得衰老。 - 粒粒稻粱微:一粒粒稻谷和小麦都显得微小。 - 几夜回塘梦:连续几个夜晚回到池塘里做着梦。 - 分明向北归:清晰地感觉到自己正向北飞行。 译文对照 -
注释 吴江:即太湖,在今江苏省。 挂席:指乘船。 长吟:即长啸,大声地吟咏。 轻凫(fú):野鸭。 鲜鲫(jì):鲫鱼。 丝筒:细竹筒。 照水蒹葭白:照在水面上的蒹葭(一种植物)是白色的。 酣霜橘柚红:橘子和柚子在霜中成熟,颜色是红的。 豳风:《诗经》中《国风》的一部分,是周代西周末年、春秋初年的作品,这里用来比喻乡土民情淳朴美好。 赏析 此篇是写诗人行舟于吴江道中所见之景
注释: 1. 去去朝京国:意为匆匆前往京城。 2. 图书满画船:意味着在旅途中,满载着书籍和文物。 3. 丹枫连水驿:形容丹枫如火,与水边的小驿站相映成趣。 4. 白鸟没江烟:描绘江面上白鹭飞翔的景象。 5. 候吏朝挝鼓:描述早晨,当值的官吏击打战鼓的场景。 6. 渔歌夜扣舷:描绘夜晚,渔民唱着歌声,拍打着船舷的情景。 7. 盛时官况好,何异去登仙:表达作者对美好时光的珍惜
诗句释义 1 小隐东林地:在东林的一个小角落里隐居。东林,可能是一个地名或者是特定的地点名称。 2. 身闲岁月忘:由于隐居,身体闲适,时间流逝也仿佛忘记了。 3. 曲池山倒影:池塘边山景倒映在水中的景象。 4. 虚阁水生凉:空旷的阁楼里,水生凉意。 5. 雨润琴丝慢:雨水滋润着琴弦,使得弹奏起来更加缓慢柔和。 6. 风薰药臼香:微风拂过药臼,散发出淡淡的香气。这里可能指的是制作中药的场景。 7
日暮添乡思,孤舟宿广陵。 ——日落时分,增添了对故乡的思念,独自乘坐小船在广陵过夜。 晚风摇酒旆,寒雨湿渔罾。 ——晚上的微风中,飘扬着酒家的旗帜;寒雨中,渔翁的渔网被雨水打湿。 影暗原头树,光微渡口灯。 ——在原野上,树木的影子昏暗;在渡口,微弱的光芒闪烁。 故园何处是,归梦杳难凭。 ——我不知道家乡在哪里;归家的梦渺茫难以实现。 注释: 广陵:古县名,今江苏扬州一带。 乡思:对故乡的思念。
【注释】: 翘首金台道,孤舟几日程。 陇(lǒng)云迷客梦,江月照离情。 远水连天白,高河下露清。 不堪凉夜永,蟋蟀近人鸣。 【赏析】: 《舟中杂咏·其四》,是唐代诗人韦应物的一首五言律诗。 首联“翘首金台道,孤舟几日程”,点出诗人乘船在水上行进的地点和时间,以及自己的心境。金台道,指代京城长安的道路。诗人登上舟船,遥望远方的京城长安,不禁想起自己远离故乡、宦游他乡的辛酸历程
【解析】 本题主要考查鉴赏作品的语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“请为下面这首诗逐句释义:感寓”,然后根据题干分析,这是一首咏史抒怀诗。“昔云遗寿耇”是第一联,意为:昔日那些高风亮节的志士仁人已经离世了。“稽谋无自天”是第二联,意为:他们生前谋划大事,没有依靠天意。“如何鲐背者”是第三联,意为:如今那些年老体衰的人却徒然怀抱犬马之年。“贾生洛阳少”是第四联,意为
【解析】 这是一首咏史抒怀诗。诗人以春秋时期的季札游历各国,受到尊重为背景,借古讽今。“感寓”是题目的意思,即感慨寄托。这首诗写于元贞初年(1295)。当时作者任中书舍人,不久就因触怒权臣被贬为建昌军节度判官。这首诗是他贬官后写的。全诗八句,每一句都有典故,且都与历史有关。 首联两句:“富贵亲戚惧,贫贱父子离。”意思是:当富贵之时,亲戚们害怕;而一旦贫穷,父子之间也难以团聚。这两句话用典
这首诗由四句组成,每句的翻译如下: 1. "感寓" - 这是一个表达某种情感或思想的诗句。 2. "相如赋大人" - 这是引用司马相如的一篇文章,文章中提到“大人”一词。 3. "曼语夸独步" - 这里用“曼语”来表示文辞华丽,“夸独步”则形容其文辞卓越,超越常人。 4. "飘飘气凌云" - “飘飘”形容文辞飘逸超脱,“气凌云”则表示其文采高远,如同云中之气。 5. "时复中规度" -
【注释】 感寓:抒发感慨。 清流有时浊,白石不可烂:比喻贤者也有被埋没的时候,就像清水有时变混浊,白玉有时变成石头一样,但本质不变。 虽膺推毂名,未免吹竽滥:虽然受到推举为官,但难免像管仲在齐国做官时,只是吹奏竽乐而已,没有实际作用。 门前桃李荣,笼中桂芝满:比喻人有才华却不得重用。 苟有为国人,相知宁恨晚:只要有一颗报效国家之心,与朋友相处,何患之有? 赏析: 此诗借物言志
【注释】 千金:喻指朋友,结知己。两不疑:双方互相信任而不怀疑。诩诩(xǔ xǔ):形容态度和蔼可亲,气度宽宏。下:谦称自己。肝胆披:比喻坦诚相见。反眼:翻脸的意思。机槛(jiàn jiǎn):比喻陷害人的机会。朝欢莫仇敌(mò chóu dí):早晨欢乐时不要结下仇敌。犬豕为(wèi):狗猪一类的畜生。安得金石心:怎样才能拥有像金子石头一样坚定不移的心呢?千载永不移(yù bù jìn wú
诗句释义及赏析 1. 平路不生廷,瘝智久淆浍。 - 平路不生廷:比喻在平坦的道路上难以找到真正的人才或贤者。"庭"通常指代朝廷,这里暗指在朝为官的贤能之士。 - 瘝智久淆淜:意味着智慧(智力)长久地混淆不清,比喻真正有才智的人难以找到。"淜"同"淆",均指混浊、混乱。 2. 束菅以代楹,奚免风雨败。 - 束菅以代楹:用短小的木桩来代替高大的柱子。这里的“楹”指柱子