海外更九州,中有道名国。
男女恒裸形,衣裳笑襜复。
此事信不经,贷之乃异俗。
堂堂华夏域,礼教匪不足。
偷诈肆相欺,而宁知耻辱。
浆酒与藿肉,日饱牛马腹。
视彼谨厚夫,群嗤众争逐。
贾生倘可作,此亦堪痛哭。

这首诗的作者是唐代诗人元稹,他的作品以豪放著称,但这首诗却显得深沉而含蓄。下面是对这首诗逐句的解释:

感寓
海外更九州,中有道名国。
海外有九州,指的是中国以外的其他国家。其中有一个叫“道德之国”的国家,这里的“道”指的是道德、仁义。

男女恒裸形,衣裳笑襜复。
男女们总是裸露身体,衣服也只是随意地穿在身上,没有过多的讲究。

此事信不经,贷之乃异俗。
这种行为确实难以置信,但是在某些地方却是常见的习俗。

堂堂华夏域,礼教匪不足。
中国的疆域辽阔,礼仪教育并不缺乏。

偷诈肆相欺,而宁知耻辱。
一些人偷窃欺诈,却不知道羞耻。

浆酒与藿肉,日饱牛马腹。
他们吃着用酒和肉泡制的饭食,每天都能填饱肚子,过着无忧无虑的生活。

视彼谨厚夫,群嗤众争逐。
他们看着那些看似谨慎、厚道的人,却嘲笑他们,甚至争相追逐。

贾生倘可作,此亦堪痛哭。
如果司马迁可以重来,面对这样的世道,我也会感到痛苦不已。

注释:

  1. 海外九州:指中国以外的地方,九州是中国古代对大地的称呼。
  2. 道名国:道德高尚的国家。
  3. 裸形:裸露身体。
  4. 衣裳笑襜复:随意穿着的衣服。
  5. 贷之:借给。
  6. 堂堂华夏域:中国的土地。
  7. 礼教:礼仪和教化。
  8. 偷诈肆相欺:偷窃欺诈,任意欺骗。
  9. 浆酒与藿肉:用酒和肉泡制的饭食。
  10. 日饱牛马腹:每天吃饱了,像牛马一样。
  11. 视彼谨厚夫:看着那些看起来谨慎厚道的人。
  12. 贾生:指汉代著名的辞赋家司马迁(字子长)。
  13. 此亦堪痛哭:面对这样的世道,我也会感到痛苦不已。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。