君好桃李姿,妾好松柏老。
桃李摇春风,飘零委芳草。
不如松柏枝,青青长自好。
【解析】
本题考查学生名句的识记能力。名句默写分为两大类,一是给出语境的理解性默写,二是给出上句写下句的直接默写。考生应先分析语境,然后再结合具体的语境回顾诗句。默写的时候要注意如下词语:“娇媚”“芳菲”“枝”等。
【答案】
君好桃李花,妾爱松柏枝。
桃李艳而易夭,草木秀而弥坚。
君好桃李姿,妾好松柏老。
桃李摇春风,飘零委芳草。
不如松柏枝,青青长自好。
【解析】
本题考查学生名句的识记能力。名句默写分为两大类,一是给出语境的理解性默写,二是给出上句写下句的直接默写。考生应先分析语境,然后再结合具体的语境回顾诗句。默写的时候要注意如下词语:“娇媚”“芳菲”“枝”等。
【答案】
君好桃李花,妾爱松柏枝。
桃李艳而易夭,草木秀而弥坚。
【注释】 富阳:今浙江杭州富阳。 渺渺:渺远貌,指江村路遥远而辽阔。 扁舟:小船。薄暮:傍晚。 人家:指农家茅舍。竹坞:竹林环绕的村庄。 潮声:海潮的声音。山阿:山脚,这里指南面的山坡。 雁影:大雁飞过留下的影子。 棹郎歌:船夫唱的歌。 【译文】 远远望去,江村路漫长而宽阔,我乘着小舟在这傍晚时分经过。 村庄里房屋连着竹林,野火在山脚下燃烧。 秋风吹来雁群惊起,远处传来海潮阵阵声响。 推开船篷
诗句注释与赏析: 1. “清河” - 关键词:“日暮”和“劳行役” - 注释:诗的开头提到了“清河”,这可能意味着诗人在清河附近进行某种工作或活动。 - 赏析:首句为诗歌定下了基调,描绘了一个忙碌的场景,暗示了诗人在黄昏时分仍在劳作。 2. 翻译: - “日暮劳行役” - The sun sets on the laborious journey. 3. “官河驻短篷” - 关键词
注释: 舟中杂咏 其一:在船中吟咏的诗歌。 买得扁舟稳,浑如米氏船。 看山篷屋坐,待月柁楼眠。 鸥静偏怡趣,鱼多不论钱。 南风十日好,百丈漫须牵。 译文: 买得小船安稳,如同米芾的船只一样。 在篷屋里看山,驾着舵楼上的船睡觉。 鸥鹭静止更显雅趣,鱼儿繁多不值一提。 南风吹拂十天好,百丈长绳要牵引。 赏析: 这首诗是诗人在船上吟咏的作品。全诗以“舟中杂咏”为题,共四句,每句话都描绘了一幅生动的画面
暮过山寺 寂静的南朝寺庙,荒凉地坐落在郊野。 夕阳下僧人清扫落叶,秋雨中燕子离开旧巢。 断石横卧在草丛中,残存的小龛半掩着茅草。 道旁泉水涌出碧波,仿佛是虎奔跑过的踪迹。 译文: 寂静的南朝寺庙,荒凉地坐落在郊野。 阳光下僧人正在扫叶,秋雨中燕子离开了旧巢。 断石横卧在草丛中,残留的小庵半被茅草覆盖。 道边的泉水涌出碧波,仿佛是猛虎奔跑过的踪迹。 注释: 1. 寂寂南朝寺:寂寂,寂静无声
诗句释义 - 离群应已久:离开了群体,已经很长时间了。 - 远地只孤飞:在远方的地方独自飞翔。 - 月冷呼声疾:月光寒冷,叫声显得急促。 - 云闲顾影稀:云层悠闲地注视着身影稀少。 - 萧萧蒲苇老:萧瑟的风吹过芦苇,使之变得衰老。 - 粒粒稻粱微:一粒粒稻谷和小麦都显得微小。 - 几夜回塘梦:连续几个夜晚回到池塘里做着梦。 - 分明向北归:清晰地感觉到自己正向北飞行。 译文对照 -
注释 吴江:即太湖,在今江苏省。 挂席:指乘船。 长吟:即长啸,大声地吟咏。 轻凫(fú):野鸭。 鲜鲫(jì):鲫鱼。 丝筒:细竹筒。 照水蒹葭白:照在水面上的蒹葭(一种植物)是白色的。 酣霜橘柚红:橘子和柚子在霜中成熟,颜色是红的。 豳风:《诗经》中《国风》的一部分,是周代西周末年、春秋初年的作品,这里用来比喻乡土民情淳朴美好。 赏析 此篇是写诗人行舟于吴江道中所见之景
注释: 1. 去去朝京国:意为匆匆前往京城。 2. 图书满画船:意味着在旅途中,满载着书籍和文物。 3. 丹枫连水驿:形容丹枫如火,与水边的小驿站相映成趣。 4. 白鸟没江烟:描绘江面上白鹭飞翔的景象。 5. 候吏朝挝鼓:描述早晨,当值的官吏击打战鼓的场景。 6. 渔歌夜扣舷:描绘夜晚,渔民唱着歌声,拍打着船舷的情景。 7. 盛时官况好,何异去登仙:表达作者对美好时光的珍惜
诗句释义 1 小隐东林地:在东林的一个小角落里隐居。东林,可能是一个地名或者是特定的地点名称。 2. 身闲岁月忘:由于隐居,身体闲适,时间流逝也仿佛忘记了。 3. 曲池山倒影:池塘边山景倒映在水中的景象。 4. 虚阁水生凉:空旷的阁楼里,水生凉意。 5. 雨润琴丝慢:雨水滋润着琴弦,使得弹奏起来更加缓慢柔和。 6. 风薰药臼香:微风拂过药臼,散发出淡淡的香气。这里可能指的是制作中药的场景。 7
日暮添乡思,孤舟宿广陵。 ——日落时分,增添了对故乡的思念,独自乘坐小船在广陵过夜。 晚风摇酒旆,寒雨湿渔罾。 ——晚上的微风中,飘扬着酒家的旗帜;寒雨中,渔翁的渔网被雨水打湿。 影暗原头树,光微渡口灯。 ——在原野上,树木的影子昏暗;在渡口,微弱的光芒闪烁。 故园何处是,归梦杳难凭。 ——我不知道家乡在哪里;归家的梦渺茫难以实现。 注释: 广陵:古县名,今江苏扬州一带。 乡思:对故乡的思念。
【注释】: 翘首金台道,孤舟几日程。 陇(lǒng)云迷客梦,江月照离情。 远水连天白,高河下露清。 不堪凉夜永,蟋蟀近人鸣。 【赏析】: 《舟中杂咏·其四》,是唐代诗人韦应物的一首五言律诗。 首联“翘首金台道,孤舟几日程”,点出诗人乘船在水上行进的地点和时间,以及自己的心境。金台道,指代京城长安的道路。诗人登上舟船,遥望远方的京城长安,不禁想起自己远离故乡、宦游他乡的辛酸历程
【注释】 饮马:给战马饮水。窟:深洞,指山崖上的洞穴。寒泉:冷冽的泉水。咽不流:水声在寒冷中不能流淌。髑髅(dúlóu):死人的头骨,泛指死尸。腥枕雨:因雨水冲刷而散发出血腥味的死人枕边之物。刁斗:古代行军时用的铜锅,用来煮饭。秋:这里指秋天。瀚海:指沙漠、戈壁。烽烟:烽火,古时边疆用狼粪或马粪烧烟报警。断:中断。阴山:即阴山山脉。部落:古代北方民族聚居的地方。紫貂皮:一种珍贵的毛皮
这首诗是唐朝诗人李白的《再和燕歌行》。全诗如下: 搀抢夜射飞狐北,虞骑千群来寇贼。惊沙莽莽黄入天,笳鼓连营惨秋色。 大将排营列汉关,雕戈画戟指挥间。旆摇大棘城边月,箭满祁连雨后山。 戍卒年深皆著土,惯识军情耐风雨。誓酬报国慷慨心,肯学当筵浑脱舞。 八月清霜百草腓,殷柽几树暮鸦稀。南山射虎风鸣镝,大泽呼鹰雪打围。 桓桓骁勇从戎久,竞取功名惟恐后。横槊长歌孟德诗,请缨生系贤王首。 交河大小百战馀
这首诗是一首咏史诗,通过描绘边塞将士的壮志豪情,表达了诗人对国家和民族命运的关注和担忧。下面逐句释义: 黄榆白苇连塞北,眼底穹庐皆虏贼。屯空杀气连云飞,壮士相看失颜色。 (黄榆、白苇,都是边疆常见的景物;眼底、穹庐,指的是边境上的帐篷和毡帐,这里代指敌人。) 元戎奉诏玉门关,锦帐牙旗垒阵间。独把一麾专节钺,俦能三箭定天山。 (元戎,古代对将军的称呼;奉诏,奉命的意思;玉门关
注释: 君喜欢紫色的螺杯,妾喜爱青色的鸾凤镜。 螺杯中盛着香气四溢的美酒,喝下去使人失去本性。 不如镜子生辉,可以照出人的正误。 赏析: 这首诗是一首描写夫妻情趣的小诗,诗人通过对比,突出了青鸾镜在夫妻生活中的重要作用。诗的前两句写君好紫螺杯,妾好青鸾镜;后两句写螺杯泛香醪,饮之乱人性;不如镜生光,可以照欹正。全诗语言朴素,情感真挚,富有生活气息,生动地表现了夫妻之间相互体贴、相互关心的生活态度
明妃引 阴风烈烈吹黄沙,稽落山下愁云赊。明妃马上面如玉,万里去适单于家。 玉关渐远人烟绝,回首汉宫唯见月。琵琶掩恨去路长,塞雁叫寒天欲雪。 注释: - 这首诗是宋代诗人孙嵩创作的杂言诗。 - “明妃”指的是王昭君。这首诗抒发了诗人对王昭君被迫嫁入匈奴的无限悲伤之情,以及对明妃请求出塞和亲的做法无比的钦佩。 - “阴风”和“黄沙”描绘了荒凉的环境,突出了王昭君离别时的孤独和无助。 -
采菱曲 【注释】:谁家:哪个人家。新妆:刚刚梳洗打扮过的新装。照水明:在清波里照见自己的容颜,形容女子的容貌美丽。入浦:指涉入水中。月初生:月色开始出现。两桨:船桨。摇:轻轻晃动。风吹浪花起:被风吹动的水面上激起的浪花。惊:使……受惊。惊起双鸳鸯,飞过野塘水:两只鸳鸯被惊扰后飞过了荒野池塘。 【译文】:十五六岁的年轻女子,新梳妆打扮后照着水面看自己美丽的容貌。去采菱湖的时候不怕天色晚了