晨行河内道,矌然清客心。
太行北麓近,丹流东逝深。
丛芳金碧岸,总翠瑛瑶林。
蒲梢递馀馥,柿叶垂繁阴。
在藻归乐泳,迁乔闻好音。
客行虽云苦,对此一开襟。
既怀击壤咏,复动沧浪吟。
古风美乐土,兹情验于今。
【注释】
过河内:游历河内。河内,古地名,即今河南沁阳市一带。
矌然(kòu rán):形容心情舒畅、愉悦的样子。
太行:山名。在今河北省西北部与山西省接壤处。
东逝深:指水流向东流去,水道很深。
丛芳:花丛,多指各种花卉。金碧:金灿灿的碧绿。这里指河岸上长满花草树木。
总翠瑛瑶林:指郁郁葱葱的树林。
蒲梢:指蒲草。蒲草嫩时可食,其茎叶可入药。余馥:香气残留。
柿叶:指柿子叶,常被用作食物或药材。
在藻归乐泳:在藻泽边游泳,感到快乐。藻泽,水中生长着大量藻类的水域。古代人认为这种地方是理想的居住地。乐泳,在这里指游泳的快乐。
迁乔闻好音:听说有好消息,心中欢喜。迁徙的树木听到喜讯而高兴。
客行:旅行途中。
虽云:虽说。苦行:旅途劳顿。
开襟:敞开衣襟,表示心情舒畅。
既:已经。怀:怀念。击壤咏:用土块拍击来表达喜悦之情,这是古人的一种娱乐方式。
沧浪吟:指在江河中吟诗作歌,享受大自然的美好。沧浪,大江大湖的意思。
古风美乐土,兹情验于今:古人赞美理想中的乐土,如今这种感情依然存在。
【译文】
早晨我在河内道上行走,心情舒畅愉悦如清晨的阳光。
太行山脉北麓近旁,清澈的河水向东流淌。
河岸上鲜花盛开,郁郁葱葱一片绿荫,映衬着美丽的景色。
蒲草摇曳散发出芳香的气息,柿子树叶繁茂遮阴凉爽,让人心旷神怡。
在水边嬉戏玩耍,感受游泳的快乐;听到喜讯而高兴。
旅行虽然辛苦,但看到这美景,心情豁然开朗。
心中怀念那美好的时代,又感动于现在的美好生活。
【赏析】
这首诗是一首纪行之作,记述了诗人在河内(今河南沁阳)的一次游览活动。诗中描绘了河内风光,抒发了对自然的热爱之情。
第一句“晨行河内道”交代了出游的时间和地点,为全诗定下了基调。第二句“矌然清客心”,形容心情愉悦、舒畅。这里的“矌然”是形容心境愉快的样子。第三句“太行北麓近,丹流东逝深”,描写了河内附近的自然景观。太行山是中国北方的重要山脉之一,位于山西、河北两省之间,以险峻著称。这里的“丹流”指的是黄河,因为黄河的颜色呈红色,故称“丹流”。第四句“丛芳金碧岸,总翠瑛瑶林”,描述了河岸两边的景色。这里的“丛芳”指花朵众多,“金碧”是形容色彩鲜艳的花朵,“总翠瑛瑶林”则是指郁郁葱葱的树林。第五句“蒲梢递馀馥,柿叶垂繁阴”,进一步描绘了河边的自然景观。“蒲梢”指蒲草,“递馀馥”是说它散发着香气,“柿叶垂繁阴”则是说柿子树叶茂盛,遮阴凉爽。第六句“在藻归乐泳,迁乔闻好音”,表现了诗人在水中游玩的场景。“在藻”指的是水中生长着大量藻类的水域,“归乐泳”则是说在这里游泳感到非常快乐。“迁乔闻好音”则是指听到喜讯而高兴。第七句“客行虽云苦,对此一开襟”,表现了诗人面对困难时的乐观态度。即使旅途辛苦,但看到美景也令人心情豁然开朗。第八句“既怀击壤咏,复动沧浪吟”,表达了诗人对过去美好时光的怀念以及对现在生活的感慨。第九句“古风美乐土,兹情验于今”,则是对过去和现在的对比和总结。最后一句“既怀击壤咏,复动沧浪吟”是对前面内容的总结和升华,表达了诗人对过去的怀念以及对现在的感慨。整首诗通过描绘河内的美丽风光以及诗人的所见所感,展现了一个宁静、和谐、美好的世界。同时,诗中也流露出诗人对自然的热爱和对美好生活的向往之情。