两载疏违抱膝前,倚栏回首望南天。
昔时同社人还几,此日殊方景屡迁。
半巷春风思旧侣,客途秋色怅新妍。
已呼童把归装束,共结香山九老缘。
注释:
两载疏违抱膝前,倚栏回首望南天。
过去两年里,我一直在远离家乡的地方,抱着膝盖坐在栏杆前(指羁旅他乡),望着南方的天空沉思。
昔时同社人还几,此日殊方景屡迁。
从前和我在社中的那些朋友现在有几个,我现在到了这个地方,景色已经多次发生了变化。
半巷春风思旧侣,客途秋色怅新妍。
我思念着老朋友的陪伴,在秋天的旅途中感到惆怅和美丽。
已呼童把归装束,共结香山九老缘。
我已经叫仆人给我收拾行李,我们要一起去结交一些像香山一样有学问的老前辈。
赏析:
这首诗是写给友人的一封信,表达了自己在外漂泊的心情以及对故人的思念之情。首联“两载疏违抱膝前,倚栏回首望南天。”写诗人因长期离家、被疏远而孤独寂寞、愁绪难抑,只能抱着膝盖,在栏杆旁徘徊,回望南方天空。颔联“昔时同社人还几,此日殊方景屡迁。”写诗人对过去的同僚和朋友的怀念,他们曾经一起在社中度过很多时光,如今分别后,各自奔波于不同的地方,风景也随着季节的变化而变化。颈联“半巷春风思旧侣,客途秋色怅新妍。”写诗人在半巷春风吹动中思念旧友,秋天的旅途中感受到新的美丽与忧愁交织的情感。尾联“已呼童把归装束,共结香山九老缘。”写诗人已经让仆人准备行李,要与朋友们一起去结交一些像香山一样有学问的老前辈,以此作为共同的目标和追求。整首诗以抒发诗人对故人的思念之情为主题,语言优美、意境深远。