郁郁山上松,高枝荫穷崖。
上有女萝草,缠绵自不移。
伤彼路傍花,孤生还独萎。
伊昔侍君子,熠耀阳春时。
轩车来薄薄,执手惠前緌。
死生与契阔,岂无萝与丝。
驰情在皓首,吁嗟中暌离。
思君如皎日,所顾光不遗。
冉冉孤生竹,
郁郁山上松。
高枝荫穷崖,
上有女萝草,
缠绵自不移。
注释:
- 冉冉:形容竹子的生长缓慢,逐渐茂盛的样子。
- 孤生:孤独地生长,没有伴侣。
- 郁郁:形容山上的松树郁郁葱葱,生机勃勃。
- 高枝:指山中的松树挺拔向上,枝叶繁茂。
- 荫:遮蔽,这里指松树的枝叶为周围的环境提供遮阴。
- 穷崖:指峭壁之上,地势险峻的地方。
- 上:在…上面。
- 女萝草:一种植物,传说中有神仙居住,所以被称为“女萝”。
- 缠绵:形容女萝草紧紧缠绕在树枝上,不易分离。
- 自不移:自然不会改变,因为生长在特定的环境中。
赏析:
这首诗通过对比山上孤生的竹和松,表达了诗人对自然界中不同生命形态的独特感悟。竹子虽然孤独但生长迅速,象征着坚韧不屈的精神;而松树则因环境而生,与世无争,反映了生命的多样性和和谐共生的理念。诗中提到的女萝草和松树之间的关系,也体现了自然界中生物相互依存、共同发展的生态关系。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,传达了诗人对生命和自然的思考,以及对人生境遇的感慨。