谬忝金闺籍,联班趋晚朝。
逶迤西上门,窈窕长安桥。
残雪带远树,夕阳在山腰。
不有同袍者,畴能慰寂寥。

左掖门朝退呈吴待制诸公

误入宫廷为进士,跟随班次赴皇宫。

蜿蜒曲折向西行,长安桥上景色好。

残雪覆盖远处树,夕阳斜照在山腰。

没有同辈人相伴,怎能不寂寞难耐?

译文:
我误入了宫廷成为进士,随班次前往皇宫。
我沿着弯曲的小路向西行,长安桥上风景如画。
残雪覆盖了远处的树木,夕阳斜照在山腰间。
如果没有同僚相伴,怎能不感到寂寞难耐?

注释:

  1. 金闺:指宫廷,皇宫。
  2. 联班:跟随班次,即参加科举考试后,按名次排列,与同辈一起入朝参见皇帝的仪式。
  3. 逶迤(wēi yí):曲折延伸的样子。
  4. 窈窕(yǎo tiǎo):幽深貌,形容长安桥的景色优美。
  5. 残雪:指冬末春初的雪尚未完全融化。
  6. 夕阳:指傍晚时分的太阳。
  7. 同袍:指志同道合的朋友或同僚。
  8. 寂寥(jì liáo):寂寞孤单。

赏析:
这首诗是作者对宫廷生活的一种写照,通过描绘自己在宫廷中的所见所感,表达了自己内心的孤寂和对同僚的思念之情。整首诗以简洁的语言,细腻的情感,展现了宫廷生活的繁华与自己的孤独,体现了诗人对友情的珍视和对孤独的无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。