不见南帆上,凄然对水窗。
疾风吹大木,积雨暗横江。
远道何由达,愁心苦未降。
徒闻鸣鹳起,东渡正双双。
注释:
雨坐江亭候宁都船不至 在江边亭子中坐着等待宁都的船只,但是船只没有到达。
不见南帆上,凄然对水窗
看不见南面帆船的影子,只能对着窗户发呆。
疾风吹大木,积雨暗横江
疾风呼啸着吹打大树,连绵不断的雨水把江水淹没,江面上一片暗淡。
远道何由达,愁心苦未降
不知道远方的船只何时才能到达,心里的忧愁却始终无法消除。
徒闻鸣鹳起,东渡正双双
只能听到鹳鸟的叫声,它们正在向东飞去,两只一对地飞翔。
赏析:
这首诗写诗人在江亭中久候宁都船只而不得,触景生情,因见大木和江面,想到自己与亲人分别后,不知何时才能再见面。诗人用“不见南帆上,凄然对水窗”来表达自己的思念之情,“对水窗”则表达了诗人孤独无助的情绪。接着,诗人以“疾风吹大木,积雨暗横江”为引子,抒发了他内心的愁绪。诗人通过描绘自然景色和自己的内心感受,将自己的情感融入其中,使整首诗充满了浓厚的情感色彩。