鸿雁哀鸣雪羽轻,凤雏飞去锦衣明。
常时见月怜儿女,此日看云忆弟兄。
下径春深桐树暗,湘乡云净峡山晴。
何时共对珠林酒,日倚东风赋紫荆。
诗句解析与译文:
- “鸿雁哀鸣雪羽轻” —— 鸿雁哀鸣声中,它们的白色羽毛在寒冷的雪地显得格外轻柔。 - 注释:鸿雁是候鸟,通常在秋天南迁。这里可能暗指季节变迁或迁徙。
- 译文:鸿雁在秋日哀鸣,其洁白的羽毛在冰冷的雪地上显得轻盈。
- “凤雏飞去锦衣明” —— 形容一个如凤凰般俊美的人物离开了,他的华丽衣物在阳光下闪耀。 - 注释:凤雏通常指年轻有才华的人,这里可能暗指某人离去。
- 译文:如同美丽的凤凰般英俊的他,离开后,他那华丽的衣裳在阳光的照耀下显得格外明亮。
- “常时见月怜儿女” —— 经常看到月亮时,会因思念家人而感到悲伤。 - 注释:月常常引起人们的遐想和伤感,此处表达了对远方亲人的怀念。
- 译文:我常常在看到明亮的月亮时,因思念家人而心生伤感。
- “此日看云忆弟兄” —— 今天看到云彩时,想起远方的兄弟们。 - 注释:云彩常被用来象征变化无常的事物,也可以用来比喻人或事,此处可能是比喻兄弟之间的感情深厚。
- 译文:今天看到变幻莫测的云朵,不禁想起了远方的兄弟们。
- “下径春深桐树暗” —— 一条小道旁,春天来时,桐树已经长得很茂盛了,但道路显得阴暗。 - 注释:桐树生长迅速,且春季叶茂,但若生长过于旺盛,则可能导致遮蔽阳光,使得地面昏暗。
- 译文:春天到来时,下坡的小道两旁长满了郁郁葱葱的桐树,但因为树木太过茂盛,以至于小路变得阴暗起来。
- “湘乡云净峡山晴” —— 湖南的乡间天空晴朗无云,峡谷中的山峰看起来分外清晰。 - 注释:湘乡可能指的是湖南的一个地名,此处描绘了一个晴朗、宁静的乡村景象。
- 译文:湖南的乡间天空晴朗没有云彩,峡谷中的山峰看起来格外清晰。
- “何时共对珠林酒” —— 不知道何时才能再次与大家一起品赏珍珠般的美酒。 - 注释:珠林可能是指珍贵的珠宝园林或者某种珍贵酒类的藏身之处,象征着珍稀美好。
- 译文:何时能再与大家一起品尝这如珠如宝的美酒?
- “日倚东风赋紫荆” —— 太阳依靠着东风的力量,似乎在为紫荆花写诗。 - 注释:东风是温暖和煦的风,常与春天联系在一起,此处可能象征着希望和生机。
- 译文:太阳依靠东风的力量,仿佛在为紫荆花吟诵诗歌。
赏析:
这首诗通过丰富的意象和深情的表达展现了诗人与兄弟们的深厚情感。从自然景观到人物情感,诗人巧妙地运用了季节变化、自然景物与人的情感相互映照的方式,表达了对逝去时光的怀念以及对兄弟情谊的珍视。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。