闻君近赋悼亡诗,憔悴莺花四月时。
流水只今馀恨意,故园何日定归期。
犹传道路兵戈塞,自爱山林岁月迟。
忆过王郎寻不见,子规啼断石楠枝。

【译文】

听说你近来写了悼亡的诗,憔悴得如同莺花凋零在四月。

如今只留下余恨在流水间,故园何时才能定归期。

依然传来路上战争的消息,自爱山林岁月悠长。

回忆过去曾到王郎处寻不见,子规啼叫声断石楠枝。

【注释】

  1. 刘子礼:即刘禹锡,唐时著名诗人。
  2. 君:指刘禹锡
  3. 近:最近
  4. 悼亡诗:哀悼亡妻或亡友的诗作
  5. 憔悴:形容人瘦弱而神态枯槁。
  6. 四月:四月时节正是花开之时。
  7. 流水:指江水,这里泛指思念之情不断流淌。
  8. 故园:旧日的家乡或家园。
  9. 道路兵戈塞:形容战乱频繁,社会秩序混乱。
  10. 王郎:指刘禹锡的朋友王叔文(字子安),因反对宦官政治而被杀(史载其于贞元二十一年正月被贬为通州长史)。
  11. 子规啼断石楠枝:子规鸟鸣声悲切凄楚,常作为送别哀伤的象征。石楠枝则暗指王叔文之死。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。