昔在朐山尹,为政声甚扬。
朝廷重青籍,铨擢有耿光。
永念赤子愚,罪罟罹披猖。
谳覆苟非人,终焉阽危亡。
东南有大郡,地广滨海洋。
岂不繁狱讼,擢尹推丹阳。
维时大火中,暑炽日正长。
上吉祖东门,沥觞理行装。
候吏千里至,得诹民俗康。
矧兹服先声,恶伏善且彰。
政方实多岐,所先在慈祥。
庶见囹圄空,秋芜卧桁杨。
惟君伯仲间,济济充周行。
卓彼仪真守,飘飘云锦裳。
摇摇江上波,两两发征航。
邦人共嗟讶,符绶相辉煌。
汀云槐柳深,夕雨菰蒲凉。
仕邦乃相望,何异家与乡。
永念幽谷士,抱书迈年芳。
送行重言赠,敢以诚自将。
舞文戒吏胥,操纵成条章。
无刑乃至理,庶用登虞唐。
【注释】
昔:过去。
在:处于,担任。
为政声甚扬:做官时,声望很高。
朝廷重青籍:朝廷重视清廉的官吏。青籍:古代官员的名册。
铨擢(quán zhuó):指官员由朝廷选拔。
永念赤子愚:永远怀念那些愚昧无知的人。
罪罟(gǔ)罹披猖:受到罪恶的网罗和迫害。
谳(yàn)覆:审讯案件,定案。苟非人:如果处理不当的话。
东南有大郡:东南地区有一个大郡,这里指镇江市。
地广滨海洋:地盘广大,濒临大海。
繁:众多。狱讼(yù sòng):诉讼案件。
推:推荐。丹阳:地名,这里指镇江知府。
维时大火中:当时正处于大火灾之中。
上吉祖东门:吉祥的祖师东门。
沥觞(chāng)理行装:斟酒敬献于出行前的准备。
候吏:守门人。千里至:从千里之外赶来。得诹民俗康:得到了解风俗习惯。
矧兹服先声,恶伏善且彰:更何况你首先做出榜样,邪恶就会被消除,善良就会彰显。
政方实多岐:政治上有很多分歧。
所先:首要。
慈祥:仁慈善良。
庶见囹圄空,秋芜卧桁杨:希望监狱空空荡荡,秋天的野草躺在横木上。
惟君伯仲间:只有您能与我并肩而立。
济济充周行:人才荟萃,充实了整个地方官府。
卓彼仪真守:那位优秀的仪真知府。仪真:地名,今江苏仪征县。
飘飘云锦裳:他穿着飘逸如云的官衣。
摇摇江上波:江水波涛汹涌。
邦人共嗟讶,符绶相辉煌:人们共同感叹惊讶,官员们佩戴着金光闪闪的符节。
汀(tīng)云槐柳深,夕雨菰蒲凉:长满芦苇的河滩上,夕阳下清凉的雨雾弥漫。
仕邦乃相望,何异家与乡:在这里任职就像在自己的家乡一样,没有区别。
永念幽谷士,抱书迈年芳:我常常思念那些居住在偏远山区的读书人,他们虽然年岁已高却怀抱着书本,仍然保持美好的品德。
送行重言赠,敢以诚自将:我在送你的时候又重新赠送礼物,并以此表示我的诚意。
舞文戒吏胥,操纵成条章:我提醒你们要依法办事,不得舞弊。
无刑乃至理,庶用登虞唐:只要不滥用刑罚就可以达到治理天下的道理,这样我们就可以回到尧舜的时代。
【赏析】
这首诗是诗人对朋友孙伯起赴任镇江知府的临别赠言。诗人以诚挚的感情抒发自己对友人的祝愿,同时对友人的前途充满期望。全诗表达了作者对孙友仁才兼备、德才兼备的高度肯定,以及他对官场腐败现象的强烈不满和对法治精神的高度重视。同时,这首诗也体现了作者对友情深厚的珍视和对友人前程的美好祝愿。