高人霞裾青玉筇,径行自挟双青童。
飘然独往不可挽,逸气矫矫如飞鸿。
峰回涧折流淙怒,仿佛崖阴见行路。
云间桃洞如可寻,亦欲从君度桥去。

【注释】

高人:隐士。霞裾青玉筇:形容隐士的服饰。霞,云霞;裾,衣襟;青玉,指隐士所佩的玉杖;筇(qióng),手杖。径行:沿着小径行走。挟双青童:手执两个小孩,即童子。青童,道教中的神童。不可挽:无法挽留。逸气矫矫如飞鸿:飘逸的风度就像飞翔的大雁。矫矫:轻盈的样子。飞鸿,大雁。峰回涧折流淙怒:山回路转,溪水曲折奔腾,声如战鼓。淙,水流的声音。崖阴见行路:在山崖的阴影中看见了来时的小路。云间桃洞:云雾缭绕之中的桃源。桃洞,传说中的神仙居住地。亦欲从君度桥去:我也想去你那儿搭个桥过去。度桥,过河,泛指到对岸。

【赏析】

《题山中归隐图为萧与靖赋》是唐代诗人李白的作品。此诗描绘了一位隐者潇洒飘逸的风采。全诗四句,写隐者之高洁、超脱、不羁,以及他逍遥游世、飘然自得的情态。

首联“高人霞裾青玉筇,径行自挟双青童”,开篇点出隐者的身份和装束。高人,即隐士高人,指的是隐居山林的人。霞裾青玉筇,形容隐者的服饰,霞,云霞的意思;裾,衣襟;青玉,是指隐者的杖头所挂的玉器。双青童,道教中的神童,用来形容隐者所带的童子。这两句的意思是说,这位高人身穿云霞般绚丽的衣服,手中执着一根青色的玉杖,身后跟着两个神童,一路沿着小径行走。

颔联“飘然独往不可挽,逸气矫矫如飞鸿”,描写隐者独自前行的情景。飘然,形容隐者行走时的姿态轻松自如,不受拘束;不可挽,意即无法挽留,形容隐者行走的速度非常快,如同被风吹动一般,无法被他人追赶得上。逸气,指隐者的超凡气质。矫矫,轻盈的样子。飞鸿,大雁。这两句的意思是说,隐者独自前行,速度之快,宛如被风吹动的大雁,令人难以追上。

颈联“峰回涧折流淙怒,仿佛崖阴见行路”,进一步描绘了隐者行进的环境。峰回路转,涧水曲折奔腾,发出震天的响声;仿佛在山崖的阴影中看到了隐者前进的道路。这两句的意思是说,隐者行走在山峰回环、涧水纵横的环境中,周围的声音震耳欲聋,但他仿佛置身于山崖的阴影中,继续向前行进。

尾联“云间桃洞如可寻,亦欲从君度桥去”收束全诗。这句话的意思是说,虽然我知道有一个名为云间的桃源的地方,但我也想找到这个地方,然后从那里过一座桥前往你的住所。这两句的意思是说,尽管我知道有一个名为云间的仙界的地方,但我也希望能找到那个地方,然后和你一起度过一段美好的时光。这两句既表达了隐者对美好生活的向往,也体现了他对世俗生活的淡泊和超脱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。