姑苏好山名昆丘,玉作芙蓉凌九秋。
至今宝气伏光彩,白石磊磊皆琳球。
问君何年宅其下,桂馆芳堂极潇洒。
篱月当窗烂不收,松风扫屋声如泻。
山林真乐安可忘,时援绿绮歌清商。
自来南京直大省,长对新图怀故乡。
图中云壑更窈窕,双塔参差出林杪。
花开何处望长洲,日落遥空送飞鸟。
道逢两翁如松乔,我欲从之安可招。
便当携酒上绝顶,与子共看沧江潮。
这首诗是元代诗人王冕的一首五言古诗。下面是逐句的翻译和注释:
姑苏好山名昆丘,玉作芙蓉凌九秋。
姑苏:苏州的别称。昆丘:这里指的是苏州附近的一座山,名字可能与昆山有关。玉作芙蓉凌九秋:形容这座山如同玉石雕成的芙蓉花,在秋天盛开时更加美丽。
至今宝气伏光彩,白石磊磊皆琳球。
直到今天,这座山仍然散发着宝气(指山上有宝玉),光彩夺目。白石磊磊皆琳球:形容山中的石头洁白如雪,圆润如珠,美丽异常。
问君何年宅其下,桂馆芳堂极潇洒。
请问您何时能在此山中居住?桂馆芳堂极潇洒:形容山中环境优美,有如桂花芬芳的别墅,非常宁静和宜人。
篱月当窗烂不收,松风扫屋声如泻。
竹篱笆的月光从窗户照射进来,却无法遮挡,仿佛洒满了整个屋子。松风扫屋声如泻:形容风吹过竹林发出的声音,像是在倾泻一般。
山林真乐安可忘,时援绿绮歌清商。
山林间的快乐真是难以忘记,时不时弹奏起古琴《清商》来歌唱。时援绿绮:时常弹奏着绿绮古琴。绿绮古琴是古代著名的琴之一。
自来南京直大省,长对新图怀故乡。
自从我来到南京以后,经常面对新画的山水图怀念故乡。直大省:直达辽阔的地域。
图中云壑更窈窕,双塔参差出林杪。
图中描绘了云雾缭绕的山谷,两座高耸入云的塔楼错落有致地出现在山脚下。云壑:山中的云雾。窈窕:形容深远而曲折。
花开何处望长洲,日落遥空送飞鸟。
不知道哪里能看到花开的景象?夕阳西下时,天空中飞翔的小鸟仿佛在送别远方的亲人。
道逢两翁如松乔,我欲从之安可招。
在路上遇到两位老者就像传说中的神仙,我真想追随他们一起修行。安可招:怎么能够邀请他们呢?安可是邀请的意思。
便当携酒上绝顶,与子共看沧江潮。
就该携带美酒登上山峰的最高处,和你一起观赏长江的潮涌。
赏析:这首诗描绘了作者对自然美景的赞美和向往。通过生动的语言和形象的描绘,展现了苏州周边山峦的美丽景色。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如比喻、拟人等,使诗句更加生动有趣。同时,诗中也表达了作者对隐居生活的喜爱和追求,以及对于自然之美的深深眷恋。这首诗不仅是对自然景观的描写,也是对人生哲理的思考,展现了诗人深厚的文化底蕴和独特的艺术风格。