我所思兮西山之美人,爱而不见劳我心。美人娟娟隔云林,昔别遗我双南金。
东风吹行云,飘忽在远道。绿发青蛾眉,念此颜色好。
秋风八月芙蓉开,忆君寄书南浦来。芙蓉寒死十月露,忽复寄书重相催。
我行十八滩,滩水流浩浩。青天急雪乱回风,白日惊雷撼崇岛。
上有袅袅之绿萝,下有泛泛之回波。玄猿暝啼江月出,独不见之愁奈何。
愁奈何,风潇潇,山中岁晏不可以远招。雁鸿茫茫隔烟水,杨柳飒飒悲河桥。
愿携双绮罗,赠此远别者。新愁渺如雾,千里不得写。
早晚下南津,预将书报君。江空日暮不可见,望望西山多白云。
诗句翻译与赏析
- 所思曲寄旷伯逵
- 注释:思念之情通过诗歌传达给远在旷伯逵的朋友。
- 我所思兮西山之美人,爱而不见劳我心
- 注释:我深深思念的是一个美丽的西山女子,尽管我深爱着她却无法见到她。
- 美人娟娟隔云林,昔别遗我双南金
- 注释:美丽的西山女子被云雾阻隔,我们曾经离别,她给了我一对珍贵的南方金子作为纪念。
- 东风吹行云,飘忽在远道
- 注释:东风吹动着漂浮的云朵,它们在遥远的路上飘荡。
- 绿发青蛾眉,念此颜色好
- 注释:绿色的秀发和青色的眉毛,让我思念起她的美貌。
- 秋风八月芙蓉开,忆君寄书南浦来
- 注释:秋天的风中,芙蓉花盛开,你寄来的书信让我回忆起我们在南浦边的时光。
- 芙蓉寒死十月露,忽复寄书重相催
- 注释:芙蓉花在寒冷的十月里凋零,你的书信突然到来,催促着我再次出发。
- 我行十八滩,滩水流浩浩
- 注释:我行走于十八个险峻的滩口,江水浩浩荡荡。
- 青天急雪乱回风,白日惊雷撼崇岛
- 注释:天空中急速飘落的雪花扰乱了风势,白日里雷声滚滚震响在崇岛上。
- 上有袅袅之绿萝,下有泛泛之回波
- 注释:高耸的绿色藤蔓和轻缓的波浪。
- 玄猿暝啼江月出,独不见之愁奈何
- 注释:夜幕降临时猿猴的叫声打破了宁静的江面,我独自思念着她,心中充满了忧愁。
- 愁奈何,风潇潇,山中岁晏不可以远招
- 注释:无尽的忧愁让我无法平静,山中的冬天已经来临,但我仍然无法远离此地。
- 雁鸿茫茫隔烟水,杨柳飒飒悲河桥
- 注释:大雁南飞,河水渺茫,杨柳萧瑟,都让我感到悲伤。
- 愿携双绮罗,赠此远别者
- 注释:我希望能够带上这两件华丽的丝绸,送给远在他乡的你。
- 新愁渺如雾,千里不得写
- 注释:新的愁绪如同浓雾一样难以捉摸,即便是千里之外也难以表达我的情意。
- 早晚下南津,预将书报君
- 注释:无论早晚都要前往南面的港口,我将提前寄出书信告诉你。
- 江空日暮不可见,望望西山多白云
- 注释:江面空旷,太阳已经落下,我无法看见你的身影;只望着西山上堆积着厚厚的白云。
赏析
这首诗是一首表达离愁别绪的抒情诗。诗人通过描绘自然景象和个人情感,展现了对远方友人的深切思念。诗中使用了许多生动的自然景观和意象,如“东风吹行云”、“青山遮不住”等,增强了诗歌的艺术感染力。同时,诗人的情感表达真挚而细腻,让人感受到他对友人深深的牵挂和不舍。整首诗语言优美,意境深远,是一首脍炙人口的经典之作。