峭寒方甚。蕊破枝头嫩。独喜傲霜无瘦损。另是一家风韵。
游蜂酿蜜来赊。翻疑葛染成花。日映隔帘金碎,暗香透入窗纱。
【注释】
峭:冷峻。傲霜:不怕寒冷的风雪。另是一家:别有一番风味。
赊(shē赊):赊欠,借给。葛染:用葛麻汁染布。金碎:金色的碎片。窗纱:窗户上挂着纱帘。
【赏析】
这首小令描写腊梅花不畏严寒,独开不凋。全词从腊梅的生长情况落笔,再写梅花开放时的景象;由花而及蜂采蜜,以花喻人,最后点出赏梅的佳处。前两句写梅花生长环境之恶劣,却依然顽强地开花,表现了梅花的坚强不屈和高洁品质。“游蜂酿蜜来赊”一句,以拟人化手法,把蜜蜂比作做生意的人,形象地描绘了蜜蜂为腊梅酿蜜的情景。“日映隔帘金碎,暗香透入窗纱”一句,写诗人隔着窗帘看到阳光下腊梅的金黄花朵与窗纱上的阳光相映成辉,闻到腊梅的清香。这几句诗,既写出了腊梅的外貌特征,又写出了腊梅的香味。
【译文】
寒冬腊月,梅花盛开在枝头。
只有那傲霜腊梅,没有消瘦。
它自有一股别样的风韵。
蜜蜂在冬天来到梅树边采蜜,好像在赊账。
我怀疑它是用葛麻汁染的,因为花瓣像金子一样闪耀。
阳光映照在隔帘上的梅花,金色的碎片在阳光下闪闪发光,
腊梅散发出淡淡的香气,穿过窗纱飘进了房间。