西山白雪一丈深,北风吹倒长松林。
千崖无人虎豹死,中夜有客乌鸢吟。
高楼此时最相忆,弱水隔海知难寻。
凡身毛骨更萧爽,愿借黄鹤栖云岑。
小楼对雪有怀西山道人
西山白雪一丈深,北风吹倒松林。
千崖无人虎豹死,中夜有客吟乌鸢。
高楼此时最相忆,弱水隔海知难寻。
凡身毛骨更萧爽,愿借黄鹤栖云岑。
注释:
- 小楼对雪有怀西山道人:在小楼上面对雪景怀念西山道人。
- 西山白雪一丈深:形容西山上的白雪厚重,仿佛有一丈深。
- 北风吹倒松林:北风呼啸,将松林吹得摇摇欲坠。
- 千崖无人虎豹死:山崖上没有行人,野兽也因寒冷而死亡。
- 中夜有客鸟鸢吟:夜晚有客人在吟唱,可能是鸟类。
- 高楼此时最相忆:在这高楼之中,最让我思念的是西山道人。
- 弱水隔海知难寻:弱水隔岸,难以寻找。
- 凡身毛骨更萧爽:我的身体虽然平凡,但心情却更加清爽。
- 愿借黄鹤栖云岑:希望借黄鹤的翅膀栖息在云端之上。
赏析:
这首诗是一首咏雪诗,通过描写西山的雪景和抒发诗人对友人的思念之情,表达了诗人对自然美景的赞美和对友情的珍视。诗中以“西山白雪”为题,通过对西山雪景的描绘,展现了一幅美丽的雪景画卷,同时也反映了诗人对友人的思念之情。
整首诗情感真挚,语言优美,充满了对自然之美的赞美和对友情的珍视。同时,诗中的意境深远,通过对雪景的描绘,引发了读者对自然之美的联想和思考。