一派江涛白,惊生塞上魂。
乍疑惊瘦影,再读见啼痕。
旧橐青衫尽,空庭老树存。
相思频得句,好寄莫辞烦。
注释:
一派江涛白,惊生塞上魂。
一片江水波涛汹涌,激起了我对塞上戍边战士的无限思念之情。
乍疑惊瘦影,再读见啼痕。
初看时我误以为是那瘦弱的士兵的影子,再看才发现那是战士们脸上的泪水。
旧橐青衫尽,空庭老树存。
我的军用口袋已经磨损破烂,庭院中那棵古老的梧桐树依然孤独地伫立着。
相思频得句,好寄莫辞烦。
我常常写诗来表达对将士们的思念之情,希望你们不要嫌我麻烦。
赏析:
此诗以“江”、“塞”为题,抒发诗人对边疆将士的深切怀念,字里行间流露出浓浓的爱国情怀和对将士们的深深敬仰。首联开门见山,以江涛作比,将读者带入了辽阔壮美的边疆战场。颔联通过对比手法,描绘出一幅生动的画面:初看时以为是消瘦的士兵身影,再看时却看到士兵脸上的泪水。这两句诗不仅展现了士兵们英勇顽强的精神风貌,也表达了诗人深深的思念之情。颈联进一步描绘了战场上的情景:我的军用口袋已经磨损破烂,庭院中的老梧桐树依然孤独地矗立着。这两句诗既展现了战场的艰苦环境,也表达了诗人对将士们的深深牵挂。尾联则表达了诗人对将士们深情厚意的赞美和祝福。诗人希望用自己的诗词来表达对将士们的思念之情,同时也祝愿他们不要嫌弃自己的诗词多而烦琐。这首诗语言简练而富有韵味,通过对边疆战场的描绘和对将士们的赞美,表达了诗人深沉的爱国情怀和对将士们的深情厚意。