木佛寒灯共一堂,漫思往事浩茫茫。
何曾辱我非能忍,无柰恩多未易忘。
门掩疏钟人自古,更残薄被月如霜。
吾生犹及梅花发,岂必罗浮是旧乡。
诗句原文:
- 寒夜独坐,灯下翻经,思绪万千。
- 月上梢头,照见寂寥,心随云动。
- 世事如烟,何处是我,安身立命之地。
- 人生若梦,一场空,何须执着。
- 回首往昔,繁华落尽,唯余孤独。
- 世间纷扰,我自岿然不动,静观其变。
- 红尘滚滚,谁又能看透,人间的悲欢离合。
- 岁月悠悠,恍若隔世,往事成空。
- 孤灯不眠,独饮愁酒,对影成三人。
- 夜深人静,唯有钟声回荡,伴我入眠。
译文:
- 在寒冷的夜晚里独自坐着,灯光下我翻阅经书,心中充满了各种思绪。
- 月亮已经爬上了树梢,映照出我的孤独身影,我的心随着云彩飘动。
- 世上的事情如同烟雾一般,我找不到一个真正属于自己的地方来安身立命。
- 人生就像一场梦一样,一切都是虚无缥缈的,何必要执着于这些呢?
- 回顾过去,曾经的繁华和荣耀都已经烟消云散,只剩下我一个人孤单地站在那里。
- 在这个纷繁复杂的世界中,只有我自己岿然不动,静静地观察着一切的变化。
- 世间的人们纷纷扰扰,谁能看得清楚,这人间的喜怒哀乐、悲欢离合都是虚幻的。
- 时光荏苒,一切都显得如此遥远和不真实,那些过去的事情都成为了过眼云烟。
- 一盏孤灯无法入睡,只能独酌无绪地饮酒,对着自己的影子独自哭泣。
- 深夜寂静无声,周围没有其他人声嘈杂,只有那遥远的钟声在回荡,陪伴着我进入梦乡。
注释:
- 寒夜:指寒冷的夜晚。
- 独坐:一个人坐着。
- 翻经:阅读或研究经典文献。
- 思绪万千:心中涌现出许多念头和情感。
- 月上梢头:月亮已经爬上了树梢。
- 心随云动:心境随着云彩飘荡而变化。
- 世事如烟:形容世间的事务像烟雾一样飘渺不定。
- 何处是我:哪里可以找到真正的自我?
- 安身立命:找到适合自己的生活和工作方式。
- 人生若梦:人生就像一场梦。
- 空:空虚、无意义。
- 回首往昔:回想过去的事情。
- 繁华落尽:曾经的辉煌和繁荣都已消失殆尽。
- 唯余孤独:只剩下孤独一人。
- 红尘滚滚:形容人世间的喧嚣繁忙。
- 谁又能看透:有谁能够真正理解这个世界的本质?
- 岁月悠悠:时间过得很慢,仿佛永远都不会结束。
- 恍若隔世:感觉像是隔了好几个世界一样。
- 孤灯不眠:一盏孤灯陪伴着作者直到深夜不能入睡。
- 独饮愁酒:独自喝酒来解愁。
- 对影成三人:影子与自己形成了三个人的影像。
- 夜深人静:晚上很安静,没有人打扰。
- 唯有钟声:只有在夜晚才有的钟声。
- 伴我入眠:陪伴我直到入睡。
赏析:
这首诗通过描绘诗人在寒冷夜晚独自思考的景象,表达了诗人内心深处的孤独与迷茫。诗中运用了丰富的意象和深刻的哲理,将诗人的情感与自然景象紧密相连,展现了诗人对人生、命运和存在的深刻思考。通过这样的写作手法,诗人成功地传达了自己的内心世界和对生活的感悟。整首诗语言简练而又充满力量,通过对自然景象的描写和内心情感的抒发,使得作品具有了很高的艺术价值和深刻的思想内涵。