玄鹤鸣风林,思君独居乐。
空庭无杂宾,揽书临高阁。
心闲世亦轻,浮云任飘泊。
嗟予日纷纷,良苦不自觉。
从今学逃禅,尘心尽摧剥。
避世金马门,堪笑东方朔。

这首诗的译文如下:

玄鹤鸣风林,思君独居乐。
空庭无杂宾,揽书临高阁。
心闲世亦轻,浮云任飘泊。
嗟予日纷纷,良苦不自觉。
从今学逃禅,尘心尽摧剥。
避世金马门,堪笑东方朔。

注释和赏析:

  • 玄鹤鸣风林:玄鹤在风中鸣叫,声音清脆悠扬。
  • 思君独居乐:思念着远方的朋友,独自居住在这美好的环境中。
  • 空庭无杂宾:庭院空旷,没有其他宾客打扰。
  • 揽书临高阁:手执书籍,独自站在高处的阁楼上阅读。
  • 心闲世亦轻:心中平静,对世间的一切感到轻松自在。
  • 浮云任飘泊:任由漂浮不定的云朵随风而行。
  • 嗟予日纷纷:感叹时光飞逝,人生多变。
  • 良苦不自觉:非常辛苦,却无法自我察觉。
  • 从今学逃禅:从今以后要学习佛教的禅宗思想,以求内心清净。
  • 尘心尽摧剥:清除内心的尘埃,彻底摧毁世俗的烦恼。
  • 避世金马门:远离尘世,隐居在金马门前。
  • 堪笑东方朔:讥笑东方朔的滑稽行为,以自娱自乐的方式逃避现实。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。