钟山上有云气,浮浮冉冉,红紫间之,人言王气,龙蜕藏焉。

高皇帝与刘诚意、徐中山、汤东瓯定寝穴,各志其处,藏袖中。三人合,穴遂定。门左有孙权墓,请徙。太祖曰:“孙权亦是好汉子,留他守门。”及开藏,下为梁志公和尚塔。真身不坏,指爪绕身数匝。军士辇之,不起。太祖亲礼之,许以金棺银椁,庄田三百六十,奉香火,舁灵谷寺塔之。今寺僧数千人,日食一庄田焉。陵寝定,闭外羡,人不及知。所见者,门三、飨殿一、寝殿一,后山苍莽而已。

壬午七月,朱兆宣簿太常,中元祭期,岱观之。飨殿深穆,暖阁去殿三尺,黄龙幔幔之。列二交椅,褥以黄锦,孔雀翎织正面龙,甚华重。席地以毡,走其上必去舄轻趾。稍咳,内侍辄叱曰:“莫惊驾!”近阁下一座,稍前,为碽妃,是成祖生母。成祖生,孝慈皇后妊为己子,事甚秘。再下,东西列四十六席,或坐或否。祭品极简陋。朱红木簋、木壶、木酒樽,甚粗朴。簋中肉止三片,粉一铗,黍数粒,东瓜汤一瓯而已。暖阁上一几,陈铜炉一、小箸瓶二、杯棬二;下一大几,陈太牢一、少牢一而已。他祭或不同,岱所见如是。先祭一日,太常官属开牺牲所中门,导以鼓乐旗帜,牛羊自出,龙袱盖之。至宰割所,以四索缚牛蹄。太常官属至,牛正面立,太常官属朝牲揖,揖未起,而牛头已入燖所。燖已,舁至飨殿。次日五鼓,魏国至,主祀,太常官属不随班,侍立飨殿上。祀毕,牛羊已臭腐不堪闻矣。平常日进二膳,亦魏国陪祀,日必至云。

诗句

钟山上有云气,浮浮冉冉,红紫间之,人言王气,龙蜕藏焉。

译文:
钟山上飘浮着五彩的云雾,如同龙的踪迹,人们传说这是帝王之气,龙的遗蜕就隐藏在这里。

注释

  • 钟山:指的是南京钟山风景区,历史上有许多关于此地的传说和故事。
  • 云气:指山中弥漫的彩色云气,通常与龙有关。
  • 龙蜕(luó tuì):龙的皮或甲壳,象征着尊贵与权力。
  • 王气:古代认为帝王之气可以带来吉祥和繁荣。

赏析

这首诗通过对钟山自然景观的描述,引出了关于龙和帝王之气的神秘传说。诗人通过描绘云气、五彩斑斓的龙蜕,巧妙地将自然景观与传说中的龙联系起来,营造出一种神秘而庄严的氛围。同时,诗中的“人言王气”、“龙蜕藏焉”等字眼,更是将这种神秘的氛围推向高潮。此外,通过对帝王之气和龙的描绘,也表达了对古代皇室权威和尊贵地位的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。