扬州人日饮食于瘦马之身者数十百人。娶妾者切勿露意,稍透消息,牙婆驵侩,咸集其门,如蝇附膻,撩扑不去。黎明,即促之出门,媒人先到者先挟之去,其馀尾其后,接踵伺之。至瘦马家,坐定,进茶,牙婆扶瘦马出,曰:「姑娘拜客。」下拜。曰:「姑娘往上走。」走。曰:「姑娘转身。」转身向明立,面出。曰:「姑娘借手睄睄。」尽褫其袂,手出、臂出、肤亦出。曰:「姑娘睄相公。」转眼偷觑,眼出。曰:「姑娘几岁了?」曰:几岁,声出。曰:「姑娘再走走。」以手拉其裙,趾出。然看趾有法,凡出门裙幅先响者必大;高系其裙,人未出而趾先出者必小。曰:「姑娘请回。」一人进,一人又出。看一家必五六人,咸如之。看中者,用金簪或钗一股插其鬓,曰「插带」。看不中,出钱数百文,赏牙婆或赏其家侍婢,又去看。牙婆倦,又有数牙婆踵伺之。一日、二日,至四五日,不倦亦不尽,然看至五六十人,白面红衫,千篇一律,如学字者一字写至百至千,连此字亦不认得矣。心与目谋,毫无把柄,不得不聊且迁就,定其一人。插带后,本家出一红单,上写彩缎若干,金花若干,财礼若干,布匹若干,用笔蘸墨,送客点阅。客批财礼及缎匹如其意,则肃客归。归未抵寓,而鼓乐、盘担、红绿、羊酒在其门久矣。不一刻而礼币、糕果俱齐,鼓乐导之去。去未半里而花轿、花灯、擎燎、火把、山人、傧相、纸烛、供果、牲醴之属,门前环侍。厨子挑一担至,则蔬果、肴馔、汤点、花棚、糖饼、桌围、坐褥、酒壶、杯箸、龙虎寿星、撒帐牵红、小唱弦索之类,又毕备矣。不待覆命,亦不待主人命,而花轿及亲送小轿一齐往迎,鼓乐灯燎,新人轿与亲送轿一时俱到矣。新人拜堂,亲送上席,小唱鼓吹,喧阗热闹。日未午而讨赏遽去,急往他家,又复如是。
扬州人日饮食于瘦马之身者数十百人。娶妾者切勿露意,稍透消息,牙婆驵侩,咸集其门,如蝇附膻,撩扑不去。黎明,即促之出门,媒人先到者先挟之去,其馀尾其后,接踵伺之。
【注释】扬州:古地名,今为江苏扬州市。人日:农历正月初七,也称为“人胜节”。饮食:指在扬州人日这一天,瘦马会接受许多食客的款待。数十百人:表示有很多人。娶妾:是指娶妾的人不要表现出对新娘的喜爱之情。露意:是说不要泄露出对新人的喜欢之意。牙婆驵侩:是说牙婆和驵侩都会聚集在这里,他们像苍蝇一样附着在他们喜欢的物体上。如蝇附膻:是说这些贪婪的人就像苍蝇一样依附在羊肉上。稍透消息:是说稍微透露出一些消息。牙婆驵侩:是说牙婆和驵侩。咸集其门:是说他们都聚集在瘦马的门上。如蝇附膻:是说他们都像是苍蝇依附在羊肉上一样。撩扑不去:是说他们总是想要得到更多的东西,但却总是无法摆脱。黎明,即促之出门:是说天一亮,他们就催促着瘦马出门了。媒人先到者先挟之去:意思是那些提前到达媒人的就会被抢先带走新娘。其馀尾其后,接踵伺之:意思是其余的人们就会紧随其后,不断地等待着。至瘦马家,坐定,进茶,……曰:「姑娘几岁了?」曰:几岁,声出。曰:「姑娘再走走。」以手拉其裙:意思是用一只手拉住她的裙子。趾出:意思是脚趾露出来。然看趾有法:意思是观看脚趾的方法有很多种。先看谁的脚大,再看谁的裙子响,然后根据这些来判断谁是最佳的人选。插带:是指用金簪或钗一股插在新娘的鬓发中,表示一种祝福和喜庆之意。用金簪或钗一股插其鬓,曰「插带」。看不中,出钱数百文,赏牙婆或赏其家侍婢:意思是如果看不上眼,那么就会给牙婆或者给家中的侍婢一些钱财作为奖励。看中者,用金簪或钗一股插其鬓,曰「插带」。看不中,出钱数百文,赏牙婆或赏其家侍婢:意思是如果看上眼了,就用金簪或者钗一股插在新娘的鬓发中,叫做插带。插带后,本家出一红单,上写彩缎若干,金花若干,财礼若干,布匹若干……又毕备矣……鼓乐导之去:意思是送亲队伍中的人会用鼓乐引导新娘离去。花轿、花灯、擎燎、火把、山人、傧相、纸烛、供果、牲醴之属:都是形容婚礼现场的各种装饰。厨子挑一担至,则蔬果、肴馔、汤点、花棚、糖饼、桌围、坐褥、酒壶、杯箸、龙虎寿星、撒帐牵红、小唱弦索之类:这些都是形容婚宴上的各种美食和器具。不待覆命,亦不待主人命,而花轿及亲送小轿一齐往迎:意思是不用等待主人的命令,送亲的队伍就已经做好了迎接的准备。鼓乐灯燎,新人轿与亲送轿一时俱到:意思是鼓乐和灯彩一起点燃,新郎的花轿和送亲的小轿同时到达了婚礼现场。新人拜堂:是古代中国婚礼中的程序之一。亲送上席:指的是新娘被送到宴会的座席上。小唱鼓吹,喧阗热闹:意思是婚礼现场的音乐和舞蹈非常热闹。讨赏遽去,急往他家:意思是送亲队伍的人很快就离开了,去参加其他人的婚礼了。又复如是:意思是这种情况又再次发生。