何九叔去袖子里取出一个袋儿放在桌子上,道:“都头息怒。这个袋儿便是一个大证见。”武松用手打开,看那袋儿里时,两块酥黑骨头,一锭十两银子。便问道:“怎地见得是老大证见?”何九叔道:“小人并然不知前后因地。忽于正月二十二日在家,只见开茶坊的王婆来呼唤小人殓武大郎尸首。至日,行到紫石街巷口,迎见县前开生药铺的西门庆大郎,拦住邀小人同去酒店里,吃了一瓶酒。西门庆取出这十两银子付与小人,分付道:‘所殓的尸首,凡百事遮盖。’小人从来得知那人是个刁徒,不容小人不接。吃了酒食,收了这银子。小人去到大郎家里,揭起千秋幡,只见七窍内有瘀血,唇口上有齿痕,系是生前中毒的尸首。小人本待声张起来,只是又没苦主。他的娘子已自道是害心疼病死了。因此小人不敢声言,自咬破舌尖,只做中了恶,扶归家来了。只是火家自去殓了尸首,不曾接受一文。第三日,听得扛出去烧化,小人买了一陌纸去山头假做人情,使转了王婆并令嫂,暗拾了这两块骨头,包在家里。这骨殖酥黑,系是毒药身死的证见。这张纸上,写着年月日时,并送丧人的性名。便是小人口词了。都头详察!”武松道:“奸夫还是何人?”何九叔道:“却不知是谁。小人闲听得说来,有个卖梨儿的郓哥,那小厮曾和大郎去茶坊里捉奸。这条街上,谁人不知。都头要知备细,可问郓哥。”武松道:“是。既然有这个人时,一同去走一遭。”
诗句:
水浒传 · 第二十六回 · 偷骨殖何九送丧 供人头武二设祭
译文:
武松在审讯何九叔时,何九叔从袖子里拿出一个袋子放在桌子上,说:“都头息怒。这个袋子就是一个重要的物证。” 武松用手打开了袋子,发现里面有两块酥黑的骨头和一锭十两的银子。他问何九叔:“这怎么就证明是你干的呢?” 何九叔回答:“小人并不清楚前后事情的经过。我在正月二十二日在家的时候,王婆来找小人去收拾武大郎的尸体。那天,我到了紫石街巷口,遇到县前开生药铺的西门庆大郎,他拦住我让我和他一起去酒店喝酒。西门庆给了小人一锭银子,嘱咐我说:‘你要收拾的尸体,任何事情都要保密。’ 小人知道这个人是个狡猾的人,不敢不接受他的钱财。喝完酒后,我收下了那银子。我去到武大郎家,揭起千秋幡,看见七窍有瘀血,唇口上有齿痕,那是中毒死亡的证见。小人本想大声喊叫,但是又没有证人。他的娘子已经说是心疼病死了。所以小人不敢声张,只是咬破舌尖假装中了邪,扶回家来了。只有烧尸的火家自己去收拾了尸体,并没有接受过任何人的钱。到了第三天,听见扛出去烧化了,我买了一陌纸去了山头假装做人情,使转了王婆和令嫂,偷偷地捡起了这两块骨头,藏在家里了。这骨头是黑色的,是因为毒药而死的证见。这张纸上写着年月日时,还有送来吊丧的人的名字。这就是小人自己的口供了。都头仔细审查吧!” 武松问:“奸夫到底是谁?” 何九叔回答说:“不知道是谁。小人只听说过有个卖梨的郓哥曾经和武大郎去茶坊捉奸,这条街上都知道这件事。如果需要知道更详细的情况,可以去问问郓哥。” 武松说:“好的,既然有这个人,我们就一起去走一趟吧。”
赏析:
这首诗主要讲述了武松在审讯何九叔的过程中,何九叔提供了一些关键证据来帮助武松查明真相的故事。诗中通过何九叔的话语,展示了当时社会的一些风俗习惯和社会现象,同时也反映了人性的复杂性和道德观念的沦丧。