却说林冲、花荣把龚旺截住在一边,吕方、郭盛把丁得孙也截住在一边。龚旺心慌,便把飞枪摽将来,却摽不着花荣、林冲。龚旺先没了军器,被林冲、花荣活捉归阵。这边丁得孙不敢弃叉,死命抵敌吕方、郭盛,不提防浪子燕青在阵门里看见,暗忖道:“我这里被他片时连打了一十五员大将!”手中弃了杆棒,身边取出弩弓,搭上弦,放一箭去,一声响,正中了丁得孙马蹄,那马便倒,却被吕方、郭盛捉过阵来。张清要来救时,寡不敌众,只得拿了刘唐,且回东昌府去。太守在城上看见张清前后打了梁山泊一十五员大将,虽然折了龚旺、丁得孙,也拿得这个刘唐。回到州衙,先把刘唐长枷送狱,却再商议。

张清神手拨天关,暗里能将石子攀。

一十五人都打坏,脚瘸手跛奔梁山。

【水浒传 · 第七十回 · 没羽箭飞石打英雄 宋公明弃粮擒壮士】

译文:
张清神枪手,暗地里能将石子射得飞快。他先后打伤了十五名梁山好汉,使他们失去了战斗力。

注释:

  • 没羽箭: 意指没有羽毛的箭,比喻速度特别快的弓箭。
  • 飞石打英雄: 形容张清用石子射中了梁山好汉,形容其射击速度快且准确。
  • 宋公明: 指的是宋江,这里可能是对张清武艺的赞誉。
  • 弃粮擒壮士: 指为了捉拿壮士,放弃了粮食补给。
  • 龚旺、丁得孙: 是梁山好汉中的两名战士。
  • 吕方、郭盛: 是梁山好汉中的另外两名战士,与龚旺、丁得孙一起被林冲、花荣捉拿。
  • “片时”:短时间内。
  • “片时连打了一十五员大将”:在短暂的时间内,连续攻击了十五位梁山好汉。
  • “弩弓”:古代的一种发射物,这里用来比喻张清的箭。
  • “正中了丁得孙马蹄”:箭恰好射中了丁得孙坐骑的马蹄。
  • “倒”:倒下的意思。
  • “却被吕方、郭盛捉过阵来”:被吕方和郭盛捉住,带离战场。
  • “张清要来救时”:张清试图前来救援。
  • “寡不敌众”:人数少,难以抵挡众多人的攻击。
  • “长枷”:是一种刑具,用木头或铁条制成,两端连接绳索,用于囚禁犯人。
  • “且议”:暂且讨论。

赏析:
此诗描绘的是梁山好汉张清神箭手的故事。张清以一己之力,在战场上接连射杀了多名梁山好汉,显示了他高超的射术和勇猛的性格。同时,也反映出梁山好汉们面对强敌时的顽强抵抗和不畏强暴的精神。这首诗通过生动的情节和形象的语言,展现了古代战争场面的紧张和激烈,同时也表达了对英勇善战者的敬佩之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。