卧龙骧首于耶溪,大池百仞出其颔下。六十年内,陵谷迁徙,水道分裂。崇祯己卯,余请太守檄,捐金紏众,参锸千人,毁屋三十馀间,开土壤二十馀亩,辟除瓦砾刍秽千有馀艘,伏道蜿蜓,偃潴澄靛,克还旧观。昔之日不通线道者,今可肆行舟楫矣。喜而铭之,铭曰:“蹴醒骊龙,如寐斯揭;不避逆鳞,扶其鲠噎。潴蓄澄泓,煦湿濡沫。夜静水寒,颔珠如月。风雷逼之,扬鬐鼓鬣。”
卧龙在耶溪的山巅,巨大的龙形石雕昂首屹立。
六十年里,这里经历了无数次的沧桑巨变,水道被分割成了许多支流。
崇祯己卯年,我请太守发文书,捐出金钱招募众多工匠,有三百多人参与施工,毁掉了房屋三十多间,开垦了土壤二十亩多地,清除了堆积如山的瓦砾和杂草垃圾一千多艘。
曲折蜿蜒的道路终于畅通无阻,湖泊变得澄清碧绿,恢复了往日的景象。
从前不通船只的地方,如今可以自由航行了。
喜悦之情溢于言表,于是刻下了这篇铭文,其内容是:“惊动沉睡的骊龙,使其从沉睡中惊醒;不畏骊龙的威猛鳞甲,帮助它克服鲠塞难行的困境。蓄水成潭,澄澈如镜,滋润着湿泥。夜深人静,水面寒气袭人,颔下珍珠熠熠发光。风起云涌时,激起千层浪花,翘起尾巴,张开鱼鳍。”