忆来时,香气上阶墀。
金铺月翳映,玉户风凝迟。
妙态下须见,掩抑城难思。
忆坐时,溶漾自然生。
习适久华会,方意徘徊成。
形影春风里,窈窕共一情。
忆食时,朱颜并玉色。
微细齐人情,欢爱似不力。
别待幽霭姿,惆怅易不食。
忆眠时,薄艳委娇弦。
心心易怜念,实实怯缠绵。
但惜馀香粉,何处无妖妍。
忆起时,宛转月阶上。
零妆斟意审,欢气自随向。
神绪堆久藏,因风托思想。
忆别时,不似惜崎岖。
意度荡冶得,感念亦复殊。
春草待帘栊,光起晴蜘躇。

这首诗是唐代诗人张籍的《六忆诗》。

诗句翻译:

  1. 回忆来时,香气升上台阶。
  2. 金铺月影映照,玉户风声凝聚。
  3. 美妙的姿态需要仔细观察,城关难以思考。
  4. 回忆坐着时,溶漾自然生。
  5. 习惯舒适久后华会,方意徘徊成。
  6. 形影春风里,窈窕共一情。
  7. 回忆吃饭时,朱颜并玉色。
  8. 微细齐人情,欢爱似不力。
  9. 别待幽霭姿,惆怅易不食。
  10. 回忆睡觉时,薄艳委娇弦。
  11. 心心易怜念,实实怯缠绵。
  12. 但惜馀香粉,何处无妖妍。
  13. 回忆起来时,宛转月阶上。
  14. 零妆斟意审,欢气自随向。
  15. 神绪堆久藏,因风托思想。
  16. 回忆离别时,不似惜崎岖。
  17. 意度荡冶得,感念亦复殊。
  18. 春草待帘栊,光起晴蜘躇。

诗句注释:

  • 忆来时:回忆起过去的时光。
  • 香气上阶墀:香气飘散在台阶上。
  • 月翳映:月光映照在门上。
  • 玉户风凝迟:风从玉户吹来,使气氛更加宁静。
  • 妙态下须见:需要仔细观察才能发现她的美丽姿态。
  • 掩抑城难思:隐藏自己的情感,使得人们难以理解。
  • 溶漾自然生:水珠自然地流淌。
  • 习适久华会:习惯了华丽的生活。
  • 形影春风里,窈窕共一情:身影和春风融为一体,彼此之间有一种默契。
  • 朱颜并玉色:红润的面庞和白皙的肌肤。
  • 微细齐人情,欢爱似不力:感情细腻且真挚,欢乐之情似乎并不强烈。
  • 别待幽霭姿,惆怅易不食:离别之际,她显得有些忧伤,不愿吃东西。
  • 薄艳委娇弦:娇嫩的皮肤下垂着微笑的脸颊。
  • 心心易怜念,实实怯缠绵:心中充满了对她的怜爱,却又害怕这份情感太过深入。
  • 但惜馀香粉,何处无妖妍:只惋惜那些残余的香气,世间哪里有不美丽的东西呢?
  • 宛转月阶上:月亮在台阶上来回转动,象征着她的不安和期待。
  • 零妆斟意审,欢气自随向:妆容精致且用心,随着她的情绪而变化。
  • 神绪堆久藏:长时间积压的情感需要释放。
  • 因风托思想:随风飘动,思绪也随之飞扬。
  • 不似惜崎岖:与之前的离别相比,这次不再那么痛苦。
  • 意度荡冶得,感念亦复殊:意境深远,感慨万千。
  • 春草待帘栊,光起晴蜘蛛:春天的草地等待着窗帘的遮掩,阳光洒在窗台上形成美丽的光影。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。