溪寺曾栽数十丛,紫茎绿叶领春风。
年来萧艾过三尺,白首看图似梦中。
注释:
题兰:题写兰花。
溪寺:山中的寺庙。
曾栽:曾经种植。
紫茎绿叶领春风:紫色的花朵和绿色的叶子在春天里引领着风。
萧艾过三尺:萧艾,一种植物,这里指代岁月。
白首看图似梦中:到了晚年,看到画中的兰花就像在梦中一样。
赏析:
这首诗是一首咏物诗。诗人以兰花为对象,通过对其生长环境和形态变化的描写,表达了对生命无常、时光流转的感慨。
首句“溪寺曾栽数十丛”,描绘了兰花在溪边寺庙中曾经生长的情景,展现了兰花的美丽与生机。接着,诗人通过“紫茎绿叶领春风”的描写,将兰花的紫色花朵和绿色叶片比作春风中的领舞者,既表现了兰花的高贵气质,也暗示了兰花的生长环境之美。
第二句“年来萧艾过三尺”,则是诗人对自己年华老去的感慨。这里的“萧艾”指的是衰老,而“过三尺”则形象地描绘出时间的流逝和生命的短暂。诗人用“白首看图似梦中”这句话来表达自己对于人生如梦的感受。这既是对自己年华易逝、青春不再的感慨,也是对人生无常的一种哲学思考。
这首诗通过对兰花的生长环境和形态变化的描写,表达了对生命无常、时光流转的感慨以及对人生如梦的一种哲学思考。