古径无车马,闲门带茑萝。
秋风吹宿雨,日暮盻庭柯。
世味逢僧尽,新凉入寺多。
居山未有计,此地数来过。
【注释】:
承天寺:寺院名。在今江苏南京市,为南朝宋孝武帝建。
古径:旧时道路。径:小路。
无车马:没有行人来往。
闲门:幽静的门扉。
带茑萝:茑萝,一种蔓生植物。这里用“带”字形容它缠绕在门前的样子。
宿雨:隔夜的雨水。
日暮:太阳落山的时候。
盻(xiǎn)庭柯:望见院子里的树木。
僧:指和尚。
新凉:初秋时的凉爽气候。
居山未有计:住在山上还没有什么打算。
此:代指这首诗。
数来过:多次来访。
【译文】:
承天寺中隐堂
古老的小路人迹罕至,幽静的门扉缠绕着茑萝。
秋风拂过昨夜残留的雨滴,夕阳西下我凝望着庭院中的老树。
世间的世俗都已忘却,寺庙中的僧人也都已离去。
初秋时分寺庙里更添几分清冷,我常常来到这里,但还没找到合适的隐居之地。
赏析:
这首诗写的是在承天寺中隐居的生活状态和心情。首联写景,以“古道”、“闲门”点出诗人所居之地,以“带茑萝”突出环境的幽静。颔联写情,“宿雨”、“日暮”写出了诗人对大自然的热爱,而“日暮”又引出了诗人的孤独与无奈。颈联写景,“世味逢僧尽,新凉入寺多”,写出了诗人对世俗的厌倦以及对佛法的向往。尾联写意,虽然隐居生活清冷,但是诗人依然喜欢这里的宁静,并期待在这里寻找到自己心灵的栖息地。整首诗情感真挚,意境深远。