凭栏瞰碧流,拍手招黄鹤。
黄鹤去不来,白云满城郭。
怅望鹦鹉洲,狂生不可作。
曹瞒尚忌才,黄祖奚堪托。
文高竟杀身,身后名寂寞。
祗遗旧江山,千载恒如昨。

诗句注释与赏析:

  1. 登黄鹤楼(凭栏俯瞰江水,眺望远方的黄鹤山):
  • 注释:黄鹤楼位于湖北武昌,是中国古代著名的游览地。此处“黄鹤”指代黄鹤楼及其周围的美景。
  • 译文:站在高处,我俯视着江面上的碧绿流水,心中不禁想起那传说中的黄鹤。
  1. 拍手招黄鹤(想象中的黄鹤回应):
  • 译文:我情不自禁地拍手呼唤那只传说中能飞来听的黄鹤。
  1. 黄鹤去不来(黄鹤已飞走而未归来):
  • 注释:此处表达了诗人对黄鹤无法再次出现的期望或失望。
  • 译文:黄鹤已经飞走了,但再也没有回来。
  1. 白云满城郭(城市的上空被白云覆盖):
  • 注释:形容城市景象空阔、宁静。
  • 译文:城中的云彩弥漫,给人一种空旷而宁静的感觉。
  1. 怅望鹦鹉洲(遥想鹦鹉洲的风光):
  • 译文:望着远处的鹦鹉洲,心中满是感慨。
  1. 狂生不可作(那些狂妄的人不适合担任重要职位):
  • 译文:不适宜做那些狂妄自大的人。
  1. 曹瞒尚忌才(曹操也担心人才被埋没):
  • 译文:曹操也担心人才被埋没,不能得到重用。
  1. 黄祖奚堪托(黄祖何德可以托付重任):
  • 译文:黄祖有什么资格可以承担如此重大的责任呢?
  1. 文高竟杀身(文采斐然却最终身首异处):
  • 译文:虽然才华出众,最终还是因为自己的行为而丧命。
  1. 身后名寂寞(死后名声依然寂寞):
  • 译文:即使死后,他的名字仍旧无人问津。
  1. 祗遗旧江山(仅留下故土的山河):
  • 注释:表示作者对于故土的依恋和思念。
  • 译文:只留下了故乡的山川河流。
  1. 千载恒如昨(千年过去,它依旧如此):
  • 译文:千百年来,它始终如初,未曾改变。

赏析:
这首诗表达了作者对黄鹤楼美景的无限向往及对人事无常的感慨。通过对黄鹤楼的描述,引出对黄鹤的怀念,进而联想到历史上的人物和事件,表达了对英雄无用武之地的叹息以及对历史变迁的无奈。整首诗情感真挚,语言优美,通过对比和借古讽今的艺术手法,展现了诗人深沉的情感和丰富的想象力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。